有奖纠错
| 划词

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述持续共时,没有级之分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il s’agit d’une prestation facturée à un seul copropriétaire lors de la vente d’un lot de copropriété.

这是向单个有人收取的服务费。在出售公寓地段

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Lors d'un dîner avec les ténors de son parti, le président tente de le faire rentrer dans le rang.

在与党内男高音进晚餐,总统试图让他服从。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Au moment du séisme, cette touriste française était en train de dîner avec son compagnon dans un restaurant de Marrakech.

地震发生,这位法国在马拉喀什一家餐馆与同伴进晚餐。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ainsi, lorsqu'un narcissique et un empathique sombre se rencontrent, ils peuvent immédiatement tenter de s'imposer à l'autre par des moyens agressifs, aussi subtils soient-ils.

因此,当自恋者和黑暗情者相遇,他们可能会通过略性手段来试图压倒对方,无论这些手段有多么微妙。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque les deux sont ensemble, il peut sembler que le narcissique soit le plus dominant, mais l'empathique sombre est plus susceptible d'être la personne qui tire subtilement les ficelles par derrière.

当两者在一起,自恋者可能看起来更性,但是黑暗情者更有可能是在背后偷偷操纵局势的人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mérimée accepte, je pense qu'il avait pas trop le choix, et quelques semaines plus tard, à la fin d'un dîner avec le couple impérial et leurs invités, il leur dicte le texte qu'il a écrit.

梅里美接受了,我认为他没有太多选择,几周后,在与皇室夫妇和他们的进晚餐,他向他们口述了他写的内容。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le docteur Juvenal Urbino reçut le télégramme trois jours plus tard, à Paris, au cours d'un dîner avec des amis, et il leva un verre de champagne à la mémoire de son père.

三天后,Juvenal Urbino 博士在巴黎与朋友进晚餐收到了这封电报,他举起了一杯香槟以纪念他的父亲。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

A l'époque de la pénitence des treize semaines, le comte Mosca, par pitié et un peu par malice, l'invitait à dîner une et même deux fois par semaine; le bon archevêque, pour faire sa cour, dînait comme tout le monde.

在十三周的忏悔,莫斯卡伯爵出于怜悯和一点恶意,每周邀请他进晚餐一两次;这位好大主教为了付他的宫廷费用,像其他人一样吃饭。

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Gemma se souvient notamment de cette fois où le multimillionnaire « lui a lancé un homard parce qu'elle ne parlait pas » , c'était poursuit-elle « lors d'un diner avec le célèbre animateur Piers Morgan et le footballeur Ashley Cole » .

Gemma 记得有一次, 这位千万富翁“因为她不说话而向她扔了一只龙虾, ”她继续说,“在与著名主持人 Piers Morgan 和足球运动员 Ashley Cole 进晚餐

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接