有奖纠错
| 划词

Rapports des six réunions tenues à ce jour.

至第会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Elle a réuni plus de 500 participants.

训研所将成为第会议合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

La présente note résume les débats et les résultats de la sixième réunion du Groupe d'experts.

本说明概述专家组第会议议事情况以及成果。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion avait formulé une série de recommandations relatives aux préparatifs de la sixième Conférence.

会议提出了关于筹备第会议系列建议。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport et fixation des dates de la seizième réunion des présidents.

通过报告并选定主席第十会议日期。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书约方第十会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Dates et lieu de la seizième réunion des Parties au Protocole de Montréal.

蒙特利尔议定书约方第十会议举行日期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Cela nécessiterait également qu'on réexamine les six rapports précédents du Rapporteur spécial.

这也需要重新审议特别报告员以前报告。

评价该例句:好评差评指正

Six réunions sous-régionales concernant entre deux et cinq pays ont aussi été organisées.

还举行了涉及两个至五个国家分区域会议。

评价该例句:好评差评指正

Six violations aériennes, impliquant 15 avions israéliens, ont été enregistrées.

记录在案有涉及15架以色列喷气机空行为。

评价该例句:好评差评指正

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有向警方报案尝试。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du sixième rapport périodique de la Roumanie.

请提供资料,说明罗马尼亚第定期报告编写过程。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur le processus d'élaboration du sixième rapport périodique.

请提供关于编写第定期报告过程资料。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Président de la Commission sur les travaux de la seizième Réunion des États parties.

委员会主席关于约国第十会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaitera peut-être se mettre d'accord sur les dates et le lieu de sa sixième réunion.

委员会或愿审议并商定第会议日期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Le Kenya attend avec intérêt la sixième réunion, au Bénin, des États membres de la zone.

肯尼亚期待着该和平区成员国第会议召开,会议将由贝宁主办。

评价该例句:好评差评指正

Ils donnent un signal positif et encourageant pour les travaux de cette année.

《生物武器公约》第审查会议成果称得上是裁军和防扩散域取得项进展,为今年工作带来了积极、令人鼓舞征兆。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des ressources sont demandées pour six réunions du Comité d'audit au cours de l'exercice biennal.

此外,为审计委员会在本两年期举行会议编列了经费。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de l'une des cinq réunions sous-régionales organisées en vue de la seizième réunion de la CAMI.

分区域会议是促成召开非洲国家工业部长会议第十会议五个分区域会议之

评价该例句:好评差评指正

Certains États, heureusement minoritaires, se sont montrés très optimistes sur les résultats de la sixième Conférence d'examen.

些国家,所幸是少数,已对第审议大会结果表示极大乐观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

C'est ce à quoi répond le deuxième volet du 6e rapport du Giec.

IPCC 六次报告二部分答案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Enfin, la publication du 6e rapport du Giec, conclusion de ses 8 dernières années de travaux, et une certitude: le monde est plus chaud.

最后,IPCC 六次报告、其过去 8 年工作和一个确定性:世界正在变暖。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Par ailleurs, au moins 26 personnes ont été tuées et 76 autres blessées dans six autes attentats qui se sont produits dans les districts d'al- Huriyah, Mashtal, Shaab, Abu Dsheer, Baiyaa et Nahrawan.

此外,在胡里耶、马什塔尔、沙、阿尔、拜亚和纳赫拉万等地区另外六次袭击中,至少有26人丧生,另有76人受伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接