有奖纠错
| 划词

Il semblerait qu'il faille six mois pour que des affaires de ce type puissent être réglées.

此类案件通常要六个左右才能断案。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons qu'au cours des six prochains mois environ nous réaliserons des progrès significatifs - comme il se doit - sur les questions relatives à la réforme de la gestion.

望是,在今后六个左右时间,我将会,并且必须在管理改革取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où les projets ont été choisis (environ six mois après que l'Assemblée générale ait approuvé le budget), le descriptif de projet final de 5 des 23 projets approuvés n'avait pas encore été entériné par le directeur de programme.

在选取这些项目时(也就是大会核定预算后六个左右),23个核定项目中5个项目最后项目文件尚未得到方案主管核可。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

Et il y en a une demi-douzaine comme ça dans notre département.

像这样我们省有六个左右

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il se produit au cours des six premiers mois environ, lorsque tout semble nouveau dans la relation, et il existe des études scientifiques qui expliquent comment cela se produit.

它发生六个左右,那时这段关系中一切似乎都,并且有科学研究可以解释它如何发生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接