Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.
质量可靠,交货及时,格。
Juste prix, le choix des matériaux, la main d'oeuvre et amende.
产品格,材料精选,做工精细。
Pour être honnête, je reconnais qu'il a raison.
说句话,我认为他是对的。
Aussi est-il clair que l'équité est une vertu.
还有一点是很明确的:是一种美德。
Veiller à ce prix juste et raisonnable, à tout moment vous invite Hou Gong.
钱合理,随时恭侯您的来电。
Nous pouvons Service de voiturier, de gros types de jouets, de juste prix.
店可以代客定做、批发各玩具,格优惠。
Afin d'assurer la qualité des conditions de parvenir à des prix équitables.
在质量的前提条件下做到格。
Société réputation, et garanti la qualité des produits, prix équitable.
司信誉好,产品质量有障,格。
La Société a été fondée en 2001, une large clientèle de base, un prix équitable.
司建于2001年,有广泛的客户群,格。
La société est forte dans la technologie, la qualité des produits, prix équitable.
司技术力量雄厚,产品质量稳定,产品格。
6 m long véhicules, 30 tonnes de fret de livraison, prix équitables, service chaleureux!
车长9.6米,可运送30吨货物,格,服务热情!
Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.
格,并已优异的售后服务得到广大客户赞誉。
Qualité assurée, prix raisonnables et livraison rapide.Le service après-vente n'est pas mal non plus.
质量有,钱又,而且送货快,售后服务也不错。
Ce prix est très normal.
这个格很。
La fourniture de produits de qualité, juste prix, délais de livraison, chaleureux et attentionné service.
提供的商品质量可靠、格、送货及时、服务热情周到。
Comment des juges peuvent-ils rendre une justice sérieuse sous l'autorité rebelle?
法官处于反叛分子控制之下如何主持?
Bonne qualité et prix juste est notre objectif de la plante sont invités à visiter l'usine!
质量好,钱是我们厂的宗旨,欢迎来厂参观!
De ce fait, la population ne lui fait plus confiance et rend elle-même la justice.
因此,民众不再信任司法体系,而是自己主持。
Nous garantissons qualité, juste prix.
我们质量,格。
La Société a toujours été de bonne foi dans le but de le juste prix pour l'approche.
司一贯以诚信为宗旨,格为方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant à l'addition, pour un étoilé, elle est dérisoire.
对于一星级餐厅价格是很道。
Moi. Mais on ne me rend pas justice.
“我。你们对我太不道了。
À des prix raisonnables plus... les surprises et les petits à-côtés.
价格道... ...再加上一点额外收费。
Parce que vous descendrez en vous-même, et que vous rendrez justice à milady.
“因为您要三思呀,您要为温特夫人主持道呀。”
On voit les choses comme des sont, c'est-à-dire qu'on les voit selon la justice, la hideuse et dérisoire justice.
人总是按照事物目看待事物,即是说,按照道原则看事物,按照那丑恶、可笑而又可怜道原则。
Mais par le manque de ce charbon, qu’on peut justement appeler le plus précieux des minéraux !
“因为缺少,说句道话,是最宝贵矿产。”
Voilà, à mon égard, l’expression la plus juste que j’aie jamais entendue, répondit l’étranger.
“这句话太道了,”客人回答说,“我生平从没听到过这样道评语。”
Oh ! je suis juste, allez ! Moi, j’aurais pris un couteau.
我是一个人,我也说道话!如果是我话,我早就拿起刀子了!”
Il ne fera pas ça gentiment et poliment. Il faut que vous soyez préparés à réagir.
他不会坦率、道、礼貌地给你念咒。你必须做好准备,提高警惕。
On lui rendra justice en l’envoyant à Tyburn, dit Buckingham ; milady est une infâme.
“送她去泰伯恩就是为她主持道,”白金汉说,“米拉迪是个卑鄙女人。”
Elle entrait dans la pension, le mari aimait à répéter que les bons comptes font les bons amis.
布特鲁食宿费中也把她算了进去,她男人常说:账目道结好友。
Monsieur le maire, vous avez été sévère pour moi l’autre jour injustement. Soyez-le aujourd’hui justement.
“市长先生,那一天您对我是严厉,但是不道,今天,您应当道道地对我严厉一番。”一番。”
Pour ma part, je me rends cette justice qu’en fait de sans-culottes, je n’ai jamais aimé que les femmes.
在我这方,我说句道话,作为无套裤汉,我唯一爱好,只是女人。
Je suis en délire ! s’écria Morrel ; eh bien ! j’en appelle à M. d’Avrigny lui-même.
“我胡说?”莫雷尔说,“嗯,那么,我请阿夫里尼先生主持道。
Ce n’est donc pas grâce que vous allez faire, sire, c’est justice.
所以,陛下,您要做不是赦免他,而是为他主持道。”
Il souhaite aussi que la justice soit rendue pour Nahel.
他还想为纳赫勒讨回道。
Mais c'était pas dans la gorge. Sois un peu honnête aussi.
但也不是喉咙 我们要道点。
Je suivais de l'œil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.
认为这种区别是不道。我用眼光跟着我父亲,他庄严地引着他两个女儿和一个女婿去找那个衣裳褴褛老水手。
Pour elles, leur mère n'était pas un cas isolé et elles espèrent que la justice s'empare du dossier.
对于他们说,母亲并不是一个孤立案件,他们希望义能够主持道。
En tout cas, il y a une chose qu'il faut reconnaître à Maugrey, c'est qu'il n'a jamais tué personne quand il pouvait l'éviter.
不过,我要为穆迪说一句道话,只要能够避免,他从不滥杀无辜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释