有奖纠错
| 划词

Ceci devrait garantir un traitement égal pour toutes les zones de pêche en haute mer.

这应确保公平对待所有公海渔业。

评价该例句:好评差评指正

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和理离散公海类种群。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut donc inclure des zones de la haute mer.

因此,特殊区域可能包括公海地区。

评价该例句:好评差评指正

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海类种群养护和理。

评价该例句:好评差评指正

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕颁发任何许可证。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il existe plusieurs organisations qui ont déjà une compétence réglementaire en haute mer.

其次,一些组织已经对公海拥有理权。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait aussi inclure les opérations d'arraisonnement et de visite des navires en haute mer.

还应包括对公海上登船搜查权。

评价该例句:好评差评指正

La situation est plus variable pour les pêcheries d'autres stocks de poissons de haute mer.

其他公海类种群存在情况。

评价该例句:好评差评指正

Le profit est ce qui motive ceux qui pillent les mers illégalement.

利润是驱使一些人非法掠夺公海资源动因。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souscrit à la doctrine du Mare Liberum élaborée par Hugo Grotius.

我国代表团坚持雨果·格老秀斯提出公海原则。

评价该例句:好评差评指正

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃量无法获知,但相信数量很大。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de nos terres utiles a totalement disparu, englouties par les hautes mers.

我们一些宝贵土地已经被公海冲走、完全消失。

评价该例句:好评差评指正

La Convention s'applique tant aux zones relevant de juridictions nationales qu'à la haute mer.

该公约适用于国家区域,也适用于公海

评价该例句:好评差评指正

La découverte de cadavres en «haute mer» paraît être corroborée par des témoignages concordants.

证词一致似乎佐证了“公海”上发现尸体一事。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海国签署。

评价该例句:好评差评指正

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和理措施协定》和《联合国类种群协定》相关条款。

评价该例句:好评差评指正

Une menace émergente à mentionner également est le développement de la piraterie en haute mer.

我要提到另一个正在出现威胁,就是公海上海盗行为出现。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions étaient prises pour en doter tout navire de pêche opérant en haute mer.

目前正在作出组织安排,将船只监测系统引进到所有在公海捕捞渔船上。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne couvre toutefois pas la pêche INN en haute mer.

然而,该立法没有把公海非法、无制和未报告捕捞活动包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de délégations ont évoqué la question de la biodiversité de la haute mer.

数个代表团就公海生物样性作出评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


pythagorisme, pythie, python, pythonisse, pyurie, pyxide, pyxidie, pz, q, Q,q,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Plus de la moitié des déchets en haute mer sont des plastiques.

公海中超过一半是塑料。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Peut-être dans un roman passionnant sur les pirates en haute mer ?

也许是一本关于公海海盗惊险小说?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est une chose de tomber nez à nez avec des pirates en pleine mer.

公海上与海盗面对面是一回事。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 3 Éteignez le moteur Des orques ont déjà attaqué des embarcations en pleine mer.

关闭发动机虎鲸曾经在公海上攻击过船只。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À partir des années 1950, les plateformes off-shore, c'est-à-dire en pleine mer, se multiplient pour l'extraire.

从 1950 代开始,近海平台,即在公海,这些平台数量成倍增加以提取石油。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(音频版)2020合集

La justice en pleine mer ! Vous moquez-vous des gens ?

公海正义!你取笑别人吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Des images démontrent que des garde-côtes les repoussent en pleine mer.

图片显示海岸警卫队将他们推回公海

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Une course-poursuite en pleine mer, à quelques centaines de mètres des côtes.

在距离海岸数百米公海中追逐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Quelques instants plus tard, les policiers repèrent ce zodiac en pleine mer.

片刻之后,警察在公海中发现了这个生肖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

695 kg en tout ont été découverts flottant en pleine mer.

共有 695 公斤被发现漂浮在公海上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Des algues cultivées en pleine mer.

公海生长

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Baya Bakary, elle, n'avait que 12 ans lorsqu'elle s'est battue pour survivre, en pleine mer, accrochée à un débris d'avion.

巴亚·巴卡里仅 12 岁,她在公海中抓着飞机残骸奋力求生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Ce groupe d'amis retraités a décidé de prendre le large en canoë.

- 这群退休朋友决定乘独木舟前往公海

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

C'est le 1er multicoque conçu pour voler en haute mer.

它是第一艘设计用于在公海飞行多体船。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ces vents d'ouest en provenance du large arrachent à sa surface des grains de sable au moment de la marée basse.

这些来自公海西风在退潮时将沙粒吹离表面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

La marine américaine collabore pour cette traque en haute mer avec parfois de spectaculaires abordages.

美国海军合作在公海进行这次狩猎,有时会发生壮观碰撞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

L'ancien porte-avions Foch, vendu au Brésil en 2000, a été volontairement coulé en haute mer.

2000 出售给巴西前福煦航空母舰在公海被故意击沉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Les cargaisons sont volontairement jetées en pleine mer depuis un bateau de commerce.

这些货被故意从商船上扔进公海

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il gagna le large en abandonnant Fingolfin sur Araman.

他获得了公海,放弃了阿拉曼芬戈尔芬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

La très grande majorité des fonds marins se trouvent néanmoins en haute mer, hors zones étatiques.

然而,绝大多数海床位于公海、州以外地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


qiqihai, q-mètre, qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接