有奖纠错
| 划词

Le gouvernement a publié un communiqué sur cette affaire.

政府就此问题发表了一份公告

评价该例句:好评差评指正

Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.

再等等吧,等韩庚的官方公告

评价该例句:好评差评指正

Cette annonce tient lieu de faire-part.

这个公告知信。

评价该例句:好评差评指正

Comme on se sent lorsqu'on voit son numéro sur l'afficheur.

当我们看见她的号码在显示器公告上显示时是什么感觉。

评价该例句:好评差评指正

J'ai préparé des messages pour marquer ces deux événements.

我发布了公告纪念这两个日子。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la circulaire a des incidences financières.

秘书长的公告确实涉及到了经费问题。

评价该例句:好评差评指正

Le poste a fait l'objet d'un nouvel avis de vacance de poste.

这个员额的征聘公告目前正在重发程中。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil se félicite des déclarations annonçant des réductions substantielles des arsenaux nucléaires.

巴西欢迎大幅度减少核武库的公告

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de pays peuvent les consulter sur des panneaux d'affichage électroniques.

国别办事处可公告板系统查阅这些准则。

评价该例句:好评差评指正

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派的公告可以撤销。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, aucune proclamation ou résolution de ce type n'est intervenue.

迄今为止,没有颁布此种废除公告或决

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont remercié l'UIT de maintenir le tableau d'affichage électronique.

国际电联保持网站公告版表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

La circulaire du Secrétaire général ne modifierait pas l'alinéa d) de la disposition 104.10.

秘书长公告改变细则104.10(d)的内容。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle sera arrêtée, il révisera les avis susmentionnés.

一旦该清单最后形成,统一部即开始修订上述公告

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration a été faite devant l'association.

有关方面向美国全国妇女理事颁发了一项公告

评价该例句:好评差评指正

Certaines décisions judiciaires ont également affirmé l'importance de l'accès à l'information.

另外,一些司法公告也强调了提供信息的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'avis de vacance de postes a augmenté au cours des deux dernières années.

去两年间,发布公告的空缺人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait État de décisions judiciaires récentes se rapportant à cette dernière disposition.

有的表团提到最近与第36条有关的司法公告

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant espère donc que le Secrétaire général réexaminera la publication de la circulaire.

因此,他希望秘书长重新考虑该公告的发布问题。

评价该例句:好评差评指正

Si elle l'était, il ne serait pas nécessaire de publier une circulaire sur la question.

如果是,也就没有必要发布有关该问题的公告了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chaerophyllum, Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 好法语 3

Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.

我是看到招聘公告来到这的。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Peu de temps après, une proclamation fut faite dans tout le royaume.

不久之后,全国传来了一个公告

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’amateur de théâtre consulte les affiches ou l’Officiel des spectacles.

戏剧爱好者看节目中心的公告

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Le retard apparaît au tableau.

公告牌上出现推迟起飞

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Quelques mois après ces annonces, les résultats sont présents.

在这些公告发布几个月后,结果就显现了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

On s'y rend facilement pour un message, une annonce, ou une demande d'aide.

轻松地去那查看消公告或寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Aux Etats-Unis, l'annonce de l'offensive du Têt fait l'effet d'une véritable bombe.

在美国,春节进攻的公告就像一枚真正的炸弹。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous pouvez consulter les offres d’emploi sur les panneaux à l’entrée de l'agence.

注意看看我们公司入口处公告栏上的招聘启示。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il demanda à son compagnon s'il pensait que, réellement, la déclaration préfectorale mettait un terme à la peste.

他问塔鲁是否认为省府的公告真能结束鼠疫。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux pensa que c'était le résultat de l'annonce Ransdoc qui se faisait ce jour-là.

厄想,这是今天朗斯道克情报资料局发表的公告在起作用。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Je l'avais vu dans le journal L'Est Républicain, une annonce pour être figurant dans un court-métrage.

我在《东部共和报》上看到了,一个短片招募群演的公告

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est également la langue officielle des Jeux olympiques dont toutes les annonces sont aussi faites en français.

它也是奥运会的官方语言,所有公告也都用法语发布。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bonjour monsieur. Je vous appelle au sujet de l'annonce sur Internet. L'appartement est toujours à louer ?

您好先生。我给您打电话是为了网上公告的事。房子还待租吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un avis de recherche a été publié.

搜查公告已发布。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

C'est une annonce du ministère de l'Intérieur.

这是内政部的公告

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

L'annonce a été très longue, département par département.

公告很长,一个部门一个部门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

L'annonce que ça va fermer, c'est écoeurant.

即将关闭的公告令人作呕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

Est-ce que les salariés ont été rassurés par ces annonces ?

这些公告让员工放心了吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

C'est une annonce du ministère belge des affaires étrangères.

这是比利时外交部的公告

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une annonce également relayée sur les réseaux sociaux.

社交网络上也发布了一条公告

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chaetothyrium, Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接