有奖纠错
| 划词

Si l'interdiction est nécessaire à la protection de la santé et des bonnes moeurs.

有必要共卫生和维共道德行为。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, elle doit entrer dans l'une des catégories prévues (moralité publique, ordre public, etc.).

第一,措施归属于两个标题之一:“共道德”、“共秩序”。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande également si les tribunaux vont décider du bonheur des citoyens.

他想知道市长是否将要充当共道德的监察官,和人的尊严的;他还想知道各法庭是否将对民的幸福作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

De même, selon l'article 153, "quiconque fabrique, photographie, détient ou utilise des matériels contraires aux bonnes mœurs sera puni du fouet".

同样,第153款规定以鞭刑惩罚“那些制造、拍摄、占有和经营违反共道德物品的人”。

评价该例句:好评差评指正

L'article 28, quant à lui, impose des amendes aux personnes qui sollicitent ou offrent des services sexuels sur la voie publique.

此外,圣安娜市的禁令关于违反共道德和性服务商业的第三章第28条对在共场所要求或提供性服务行为作了处罚规定。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal peut toutefois décider d'un huis clos partiel ou total dans les cas où les bonnes mœurs ou la sécurité publique l'exigent impérativement.

法院可决定全部或部分审讯不开进行,这是因为有些情况绝对需要这类措施共道德共安全。

评价该例句:好评差评指正

Les opposants invoquent les droits des parents et la moralité publique, faisant valoir que les enfants doivent être protégés de l'éducation sexuelle «immorale».

反对则引述家长权利,提出共道德,认为儿童应“不道德的`性教育'的影响”。

评价该例句:好评差评指正

Selon le conseil, jusqu'à présent le juge pouvait prendre en compte la protection de la moralité publique pour autant qu'elle a des répercussions sur la tranquillité publique.

律师指出,直目前,法官一直可以负责共道德,因为共道德会影响共安宁。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, selon les auteurs, la moralité publique en Nouvelle-Zélande ne va pas nécessairement dans le sens de l'exclusion des homosexuels de l'institution du mariage.

不管怎样,提交人认为,新西兰的共道德并不支持不准同性恋结婚。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces droits fondamentaux sont respectés sous réserve des impératifs liés à la défense et à la sécurité, l'ordre, la moralité et la santé publiques.

然而,这些基本权利必须服从国防、共安全、共秩序、共道德共健康的需要。

评价该例句:好评差评指正

L'article 50 stipule que « la liberté de culte est garantie à tous, conformément à la loi et à la nécessité de protéger l'ordre et la morale publics ».

《宪法》第50条规定:“按照法律和共秩序及共道德的需要,障人人享有礼拜自由。”

评价该例句:好评差评指正

On a créé le Réseau d'institutions gouvernementales pour l'éthique publique des Amériques en association avec l'Argentine, le Canada, le Chili, les États-Unis d'Amérique, Porto Rico et l'Uruguay.

和阿根廷、加拿大、智利、波多黎各、美利坚合众国和乌拉圭联合创建了美洲政府共道德研究机构网络。

评价该例句:好评差评指正

Les limitations nécessaires s'appliquent pour tenir compte des intérêts de la défense, de la sûreté publique, de l'ordre public, de la moralité publique ou de la santé publique.

考虑国防、共安全、共秩序、共道德共健康,可以有必要限制。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a manqué pour contribuer à la prévention ou à l'arrêt de ce génocide, ce ne sont certainement pas les principes théoriques de morale publique et de droit international.

显然不是缺少共道德的理论原则和国际法律而促成预防或制止这一种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Les libertés et droits peuvent uniquement faire l'objet des restrictions prescrites par la loi pour protéger les libertés et droits d'autres individus, l'ordre juridique, la moralité et la santé publiques.

自由和权利只能他人自由和权利以及法律秩序、共道德和健康的法律的限制。

评价该例句:好评差评指正

Un Bureau de la déontologie publique relevant de la présidence a été ouvert grâce à des ressources provenant de sept pays et du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD).

总统直属部门设立了一个共道德室,资金由七个国家和联合国开发计划署(开发计划署)提供。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a répondu promptement à la communication du Rapporteur spécial, indiquant que la situation de l'auteur jugé pour atteinte à la morale publique s'expliquait par les termes utilisés dans son ouvrage.

科威特政府对他的信函及时作出答复,其中解释说,那位作家审判,是因为她在书中使用的语言违反了共道德

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des services fait l'objet d'une réglementation rigoureuse dans de nombreux pays, avec pour objectif la protection du consommateur, la sécurité, la protection de la moralité publique, et l'adoption de mesures prudentielles.

许多国家为消费、安全、维共道德和谨慎起见对服务部门严格管制。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception transparaît non seulement dans le titre et l'appellation des délits, mais également dans la description des délits spécifiques, qui comportent des notions telles que la pudeur, l'honnêteté et le scandale public.

这一定义不仅体现在本章的名称和各项罪名上,而且还表现在对具体罪名的描述上,包含了贞洁、尊严和共道德等因素。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, il existe un manuel pédagogique spécialement consacré à la «moralité publique», dont l'auteur ne peut également être que l'État et qui est utilisé par le Gouvernement pour sauvegarder ladite «moralité publique».

不仅如此,还有一本单独的“共道德”教科书,这本教科书的著作权也完全属于国家,被政府用来障那些“共道德”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça peut pas faire de mal

Offense à la morale publique et offense à la morale religieuse.

冒犯公共道德和冒犯宗教道德。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023

Une expression particulière est à retenir : attentat à la pudeur, qui indique simplement un comportement qui choque la moralité publique.

特定的表达方式:非礼,它仅表示破坏公共道德的行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接