有奖纠错
| 划词

Aimer, c'est se donner corps et âme.

爱就是全身心地给予。

评价该例句:好评差评指正

Les membres peuvent compter sur nous pour y travailler de manière acharnée.

各会员国可以放心,我们将全身心

评价该例句:好评差评指正

Pendant les vacances, je me livrerai à mon activité préférée : la chasse aux antiquités.

在假期的时候,我全身心到我最爱的活动中:搜寻古董。

评价该例句:好评差评指正

Non pas mon devouement:le Prince est la:je suis tout entier pour le Prince.

君王在上,我全身心地拥戴他。

评价该例句:好评差评指正

Seulement il semble être prêt à faire table rase du passé pour vivre pleinement son amour pour Junie...

只不过这次他好像准备要抛弃过去的一切全身心地投对菊妮的爱中。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous employer à mettre fin, avec tout notre cœur, aux souffrances du peuple palestinien.

我们必须全身心地为结束巴勒斯坦人民的痛苦而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon soutient de tout cœur sa détermination de renforcer l'efficacité et le dynamisme du Secrétariat.

日本全身心地支持他使秘处更有效率更具活力的决心。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une entreprise de longue haleine au succès de laquelle le Secrétaire général reste très attaché.

这是秘长一如既往地全身心的一个持续不断的进程。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pleinement déterminés à n'épargner aucun effort pour faire en sorte que cette initiative soit un succès.

我们全身心地投其中,尽全力确保这一举措的圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Tadjikistan apprécie vivement son dévouement à la mise en oeuvre réussie du processus de paix en Afghanistan.

我们塔吉克斯坦赞赏卜拉希米大使全身心地致力于成功实施阿富汗的平进程。

评价该例句:好评差评指正

En sa qualité de Secrétaire général, l'évêque Tutu poursuit ces objectifs en faisant preuve de dynamisme et d'engagement.

为秘长,图图大主教投全身心来实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Allez-vous vous associer pour protéger la terre des abus et de la violence et de la destruction de ses ressources?

你是否全身心地投将地球从严重资源受到破坏中解救出来的努力?

评价该例句:好评差评指正

Nous restons déterminés à faire nôtre le rêve de Robert Schumann d'une Europe organisée et vivante, indispensable au maintien de relations pacifiques entre les États.

我们仍全身心地拥护罗伯特·舒曼的梦想,即建立一个有组织的、鲜活的、对维护各国之间的平关系所不可缺少的欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Ma sœur, la Princesse Stéphanie, Représentant spécial d'ONUSIDA, se mobilise sans réserve pour fédérer les énergies en Principauté et, bien au-delà, pour lutter contre ce fléau.

为联合国艾滋病毒/艾滋病联合规划署的特别代表,我的姊妹斯特凡妮公主全身心地致力于利本公国自身及以外的能量,展开防治这一祸患的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Les Inspecteurs jugent ce choix compréhensible car les fonctionnaires du secrétariat sont profondément attachés à la Convention et ne ménagent aucun effort pour en promouvoir l'application.

检查专员认为这是可以理解的,因为秘人员专心致力于《公约》,并且全身心推动《公约》的执行这项

评价该例句:好评差评指正

Par voie de conséquence, les employeurs pourraient considérer les femmes comme des travailleurs peu fiables, incapables de générer le même niveau d'engagement professionnel que les hommes.

因此,雇佣机构可能认为妇女是不能信赖的员,无法像男子一样全身心地投

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons les membres de la Commission de consolidation de la paix pour le dévouement qu'ils ont manifesté et pour leur contribution active à cet égard.

我们赞扬建设平委员会在这方面的全身心积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

Derrière cette question, le recruteur veut savoir si vous souhaitez évoluer et si vous êtes capable de faire preuve de courage pour vous investir complètement dans votre travail.

问这个问题,招聘者是想知道你是否想改变证明会全身心中。

评价该例句:好评差评指正

Les stéréotypes fondés sur le sexe véhiculent généralement des représentations des hommes en tant que soutiens de famille et salariés idéaux, capables de s'engager pleinement dans leur travail.

基于性别的定型观念普遍认为,男子应负责养家糊口,男子是能够全身心的理想雇员。

评价该例句:好评差评指正

Après le mariage, les femmes qui travaillent renoncent plus souvent que les hommes à leurs loisirs et se consacrent à l'éducation de leurs enfants et aux soins du ménage.

婚后,职业妇女比男子更经常地放弃业余爱好,全身心地抚养子女照顾家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adénocystome, adénocyte, adénofibrome, adénogramme, adénohypophyse, adénoïde, adénoïdectomie, adénoïdien, adénoïdisme, adénoïdite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je travaille aux coups de cœur et je voulais que cette ambiance soit très personnelle.

全身工作我希望这是个私人的空间。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.

所以,为了全身工作,妇女们唱歌。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Durant cette période, maman quokka est donc totalement dévouée à son petit bout.

因此,在此期间,短尾矮袋鼠妈妈会全身地照顾自己的宝宝。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Armstrong se lance à fond dans une préparation physique particulièrement difficile.

阿姆斯特朗全身到特别困难的身体准备工作中。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Alors, comment pratiquer le lavage de vaisselle en pleine conscience ?

那么,如何全身地洗碗呢?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La voilà maintenant qui se livrait à toute une gymnastique pour fouiller son bagage.

说完,凯拉便全身彻底查背包的行动之中。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et du coup, il quitte tout pour développer des logiciels de musique.

于是,他放弃一切,全身到音乐软件的开发中。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Allez, on est immergé dans la vie d'un palace aujourd'hui.

今天我们要全身顶级酒店的生活。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après avoir renoncé à être marchand d'art, il travaille sans relâche à sa passion, la peinture.

在放弃成为一名艺术品经销商后,梵高不知疲倦,全身到绘画创作中。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

D'avoir été là pour que je puisse vivre cette expérience, cette activité à cheval à fond.

他们的让我能够全身到骑马这项运动中。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sa seule manière d'échapper à la solitude était de s'immerger corps et âme dans le travail.

只能全身工作中以排遣孤寂。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, un beau jour, il décide de quitter son travail pour se consacrer à sa nouvelle passion.

然后,有一天,他决定辞掉工作,全身到他的新激情中。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Une personne paresseuse n'a jamais envie de faire des efforts ou de s'appliquer à quoi que ce soit.

一个懒惰的人永远不会想努力尝试或全身任何事情。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Né à Paris en 1904, René Lacoste abandonne assez vite ses études pour se consacrer à 100% au tennis.

勒内·拉科斯特于1904年出生于巴黎,很快就放弃了学业,全身到网球运动中。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça, ça… c’est l’investissement, c’est être intéressé, toujours vouloir en apprendre plus.

这是一种全身,被(职业)完全吸引,总是渴望多学一点知识。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En attendant, elle n’est pas trop malheureuse : tout ce qu’elle désire c’est une lettre de son prétendu.

在这期间,并非太不幸,因为全身所希望的就是意中人的一封信。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Depuis le départ elle s’abandonnait tout entière, tout son esprit et toute sa chair, à ce doux glissement sur l’eau.

从出发以来,就完完全全,全身地纵情于在水上的随波逐流。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Le groupe témoin, en revanche, n'a ressenti aucun des effets positifs de la pratique de la vaisselle en pleine conscience.

然而对照组,即没有全身洗碗的人,没有感受到洗碗的任何积极影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et du coup on va pouvoir s'y intéresser pleinement dés maintenant à ce fameux " art de la guerre" !

因此,我们现在可以全身地关注这个著名的“战争艺术”了!

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il abandonne ses études pour se consacrer à la programmation informatique.

他辍学,全身到计算机编程中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adénosclérose, adénose, adénoside, adénosinase, adénosine, adénotome, adénotomie, adénovirus, adent, adenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接