Assurez-vous de permettre à la Société mondiale de l'habillement.
务必让本公司的服装。
En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.
其实,不否认多样性。
Pourquoi parce qu'ils ont peur de perdre leur propre identié face à la globalisation.
因他们怕在当中丢掉自己的身份。
La politique économique dans le contexte de la mondialisation.
背景下的经济。
Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.
了找到一个确切答案,首先应该明确的定义。
Donc, profitons-en et vivons une vie plus belle avec la diversité culturelle.
因此,让得益于文多样性的生活更美好。
La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.
文指的是世界上不同优秀文之间的共处与整体和谐。
La réponse doit être globale et ce sont les Nations Unis qui portent cette globalité.
应对措施必须是性的,联合国承担这种。
La mondialisation les apporte sur une scène internationale.
把这些带上了国际舞台。
Compte tenu de la mondialisation,le secteur auto français a-t-il encore un avenir ?
在经济旳旳背景下,法国汽车产业还会有新高潮吗?
Illustrant la mondialisation financière, la crise a fait d'autres victimes, notamment en Australie.
在经济的背景下,这场危机牵连了许多受害者,特别是澳大利亚。
Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.
只注重世界的共同发展。
Pour conclure, la mondialisation économique ne signifie pas l’unficiation culturelle.
总之,经济并不意味着文一体。
La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.
趋势增强了艺术的沟通与交流。
Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
随着发展,出现了越来越多的跨国公司。
Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.
举出在文中的两种不良结果。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十年,成人们热议的焦点。
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
对实施管理以造福人类仍然是一个重大关切事项。
La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.
的影响是,一国的行动会对其他国家产生影响。
Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.
应努力使包容范围更广。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec une économie internationalisée, les valeurs de mondialisation des chinois ont été largement renforcées.
随着经济国际,中国全价值得到了极大加强。
Pour toi, il faut plutôt lutter contre la mondialisation ou au contraire l'encourager ?
对而言,有点儿反对全或者不支持?
Pour toi, elle existe vraiment la mondialisation ?
对来,全真存在吗?
II faut savoir maîtriser les coûts des transports, dans une économie globalisée.
在全经济背景下,应该掌握交通成本。
Mais là, vous dénoncez la mondialisation, c'est-à-dire vous attaquez plutôt l'argent, le libéralisme, les américains.
但是在那里,谴责全,也就是愿意攻击金钱、自由主义和美国。
On croit au changement par le commerce à la pègre grâce à la mondialisation.
我们相信,在全推动下,贸易将带来变革。
C'est la mondialisation avant la mondialisation.
是一场领先于全全。
Je ne pense pas que le terme de mondialisation soit un épouvantail.
我不觉得全是很可怕东西。
En dépit de la mondialisation, certains ne sortent pas ou presque d'une zone géographique.
尽管世界正在全,有些病毒没有脱离或者,几乎没有脱离某一地理区域。
Les gens qui disent que les opportunités offertes par la mondialisation sont immenses vont un peu loin.
那些全带来机会是巨大得们走有点远。
Julie Devaux : Alors, de quand date cette mondialisation ?
这种全是什么时候开始呢?
Et oui, il y a eu un petit changement entre-temps : la mondialisation.
是,与此同时,有一个小小变:全。
Souvent très ingénieuses, elles ne jouent cependant qu'un rôle secondaire dans le grand conflit mondialisé opposant l'Axe aux alliés.
它们往往非常巧妙,但在轴心国和同盟国之间全大冲突中,它们只起了次要作用。
Ces éléments font l'identité du Mali, un enjeu important pour l'éducation des jeunes Maliens à l'époque de la mondialisation.
这些要素促成了马里身份,成为全时代马里青年教育重要课题。
Jean Vitaux : Les mondialisations débutent très loin.
全从很久以前就开始了。
Julie Devaux : Comment a évolué la mondialisation gastronomique au fil des siècles ?
以时间线来,食物全是如何发展?
Nous avons choisi aussi de prendre part à la mondialisation, d'en prendre toute notre part.
我们也选择参与全,充分发挥我们作用。
Dans un marché mondialisé, chaque événement se répercute immédiatement à la pompe.
在全市场中,每一个事件都会对泵产生直接影响。
Avec la mondialisation, les nouveaux mots nous arrivent d'encore plus loin.
随着全发展,新词汇从远地方传到我们这里。
On est dans un monde, qu’on le veuille ou non, globalisé, mondialisé.
我们身处一个世界,无论我们喜不喜欢,全,全。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释