有奖纠错
| 划词

Les femmes occupent 81 % des emplois à temps partiel.

妇女在非全日中占81%。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes et les hommes travaillent à temps partiel pour des raisons différentes.

此外,男女从事非全日原因是不同

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut également pour celles qui décident de prendre un travail à temps partiel.

那些决定暂时从事非全日人也一样。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup plus de femmes que d'hommes à travailler à temps partiel.

比男更多地从事非全日

评价该例句:好评差评指正

Seul le tribunal de district de Dili fonctionne à temps plein.

只有县级法院全日

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement est essentiellement volontaire et ses dirigeants fonctionnent à temps partiel.

社运动是自愿导是非全日

评价该例句:好评差评指正

La majorité des nouveaux emplois (960 000) étaient des emplois à temps plein.

其中多数新岗位(96.6万个)为全日

评价该例句:好评差评指正

Ce type de relations contractuelles est courant parmi les étudiants, qui y recourent volontairement.

学生当中做非全日很普遍,而且是自愿做

评价该例句:好评差评指正

En même temps, celle des hommes a augmenté, passant d'environ 5 % à 10 %.

同时,从事非全日男子从约5%上升到10%。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le développement du temps partiel se poursuit.

同时,非全日重要增强了。

评价该例句:好评差评指正

Le travail à temps partiel reste donc une caractéristique typique du parcours professionnel féminin.

全日因此成了女职业生活典型特征。

评价该例句:好评差评指正

Si elles choisissent de travailler à temps partiel, elles peuvent le faire.

如果她们选择从事全日,她们也可以这样做。

评价该例句:好评差评指正

Cette progression s'explique en partie par l'expansion du travail à temps partiel chez les jeunes.

其部分原因在于从事非全日青年人数大量增加。

评价该例句:好评差评指正

Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.

最后,非全日仍然不利于接受职业培训。

评价该例句:好评差评指正

Il inclut l'effet du temps partiel, plus fréquent parmi les femmes.

它包括非全日效应,妇女中从事这类更多。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'activité à temps partiel caractérise fortement l'emploi féminin.

而且,非全日是妇女就业一个重要特点。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas là, elles travaillent à temps complet.

在这种情况下,他们从事全日

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les femmes occupent toujours essentiellement des emplois à mi-temps.

然而,妇女主要是从事非全日

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes employée à temps partiel a-t-elle changé depuis les précédentes observations finales?

自从上一次结论意见以来,从事非全日男女比例是否有所变化?

评价该例句:好评差评指正

Est-il prévu d'offrir des mesures d'incitation pour encourager les hommes à travailler à temps partiel?

是否计划采用奖励办法,鼓励男子从事非全日

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Donc on a un travail à mi-temps, et au contraire, un travail à plein temps.

所以有半日工作全日工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接