有奖纠错
| 划词

Nous n'arriverons certainement pas avant la nuit.

我们肯定不能在前到达。

评价该例句:好评差评指正

La nuit est tout à fait venue; mais malheureusement la lune se lève brillante sur un ciel sans nuages.

了,地月亮冉冉升起,照得天空四下无云。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行

La nuit, Wat Arun s’illumine et se reflète dans les eaux du fleuve Chao Phraya, c’est magique.

, 郑王庙灯火倒映在湄南河水面上,真是美轮美奂。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Le soir, vous pourrez vous détendre dans l’un des spas ou passer des soirées conviviales dans l’un des bars du coin.

,您可找一个水疗所放松身心,或是在当地一家酒吧度过一个觥筹交错晚。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, comme la nuit tombait, Coupeau fut peu à peu pris d’une inquiétude. Il se leva deux fois sur son séant, regardant par terre, dans les coins d’ombre de la pièce.

,古波渐渐地不安起来,他两次从床上坐起来,目光呆滞地望着屋子四角黑暗地面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接