Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.
这是一种被称为柠檬克的极厉害的病虫害。
Un panneau indiquant des emplacements de stationnement diplomatique avait été enlevé à la 39e Rue entre Lexington Avenue et la 3e Avenue et des membres de la Mission qui avaient garé leur voiture dans l'emplacement qu'ils utilisaient régulièrement avaient été mis à l'amende.
位于列克道和第三
道间第39街处的外
官泊车位标牌取消了,代表团
向来在那里泊车的因泊车而受罚。
Comme l'indique le Secrétaire général dans son rapport récemment publié sur ce point de l'ordre du jour, « Le dialogue entre les civilisations n'est pas seulement une riposte contre le terrorisme - c'est à certains égards un antidote », et l'existence même de l'Organisation atteste du profond désir de l'homme d'instaurer la paix et la justice.
正如最近发表的秘书长有关该议程项目的报告指出,“不同文明间对话不仅是对付恐怖主义作出的必要答复——在许多意义上,它是恐怖主义的克”(A/56/523,第19段),而且本组织存在这一事实本身就证明人类对正义与和平的深切愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin des grandes ambitions Adversaire de l'esprit de système, pourfendeur de tous les sectarismes, Jean-François Kahn l'avait d'ailleurs rallié pour se présenter sous ses couleurs aux Européennes de 2009.
伟大雄终结 作为系统精神
反对者、一切宗派
克星,让-弗朗索瓦·卡恩 (Jean-François Kahn) 也加入了该党,并在 2009 年
欧洲选举中代表该党亮相。