有奖纠错
| 划词

Outre le chef de mission, la Mission comprendrait du personnel militaire, policier et civil.

长外,组成中还将包括军事、警察和文职人员。

评价该例句:好评差评指正

Le gros du personnel de la Mission serait basé dans l'est du Tchad.

大多数人员将进驻乍得东部。

评价该例句:好评差评指正

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及工兵连的人员已经到达达尔富尔。

评价该例句:好评差评指正

L'UNAMIS s'efforce de soutenir au maximum la Mission africaine au Soudan.

和特派正在探联系的方式。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement se poursuit et une équipe initiale a déjà été déployée à Nairobi.

目前正在招聘人员,并已在内罗毕部署小组。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale a approuvé pour l'UNAMIS des ressources financières d'un montant de 49 362 400 dollars.

大会核准联苏的财政资源49 362 400美元。

评价该例句:好评差评指正

Le transport de marchandises à destination de la Mission posera également d'énormes problèmes.

运送物的工作也将是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国工兵连的队已经在南达尔富尔安顿下来。

评价该例句:好评差评指正

Le quartier général de la Mission serait situé à N'Djamena, où résiderait que le chef de mission.

总部将设在恩贾梅纳,长也在那里常驻。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs facteurs ont contribué au déploiement initial relativement rapide de la mission préparatoire.

之所以能够较为迅速地进行初期部署,是由若干因素促成。

评价该例句:好评差评指正

La mission collaborera avec l'équipe de pays des Nations Unies et d'autres acteurs internationaux.

将与联合国国家工作队和其他国际行为体进行协调合作。

评价该例句:好评差评指正

La Mission pourra, comme toujours compter sur notre coopération dans l'exécution de son mandat.

将会发现,我们将一如既往,愿意进行合作,促使它完成使命。

评价该例句:好评差评指正

Des éléments avancés du premier bataillon pakistanais sont arrivés pendant la visite de la mission.

就在代表访问期间,巴基斯坦第一营的人员已经抵达战区。

评价该例句:好评差评指正

Ce contingent sera, notamment, chargé de l'observation de la sécurisation de la frontière entre les deux pays.

队主要负责两国边界的监督和保安。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe de reconnaissance est déjà sur le terrain et le premier contingent devrait être prochainement déployé.

现在在实地已经有了一个队,并将很快部署一个特队。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des participants se sont félicités de la visite à Kigali, en éclaireurs, de 18 ex-combattants de Kamina.

所有与会者欢迎来自Kamina的18名前战斗员作为人员访问基利。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel du détachement précurseur du premier bataillon éthiopien est en route entre El-Fasher et Kulbus (Darfour-Ouest).

第一埃塞俄比亚营队的设备正在从法希尔运往库尔布斯(西达尔富尔州)的途中。

评价该例句:好评差评指正

La Mission prêterait une attention particulière à la situation des femmes et des filles directement touchées par le conflit.

将特别注意受冲突直接影响的妇女和女孩的处境。

评价该例句:好评差评指正

L'une des pratiques constantes a été le rôle précurseur joué par l'Union africaine pendant les premières phases d'une crise.

其中一个长期做法一直是非洲联盟在危机早期阶段发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Une unité avancée du bataillon indien transportant du matériel dans cinq véhicules a pu franchir la frontière le 11 février.

11日,印度营队携带设备的五部车辆被允许越过边境。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环

C'est ce qu'on appelle partir en précurseur, pour repérer les lieux et les sécuriser.

这就是我们所说先遣人员,侦察地保安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接