有奖纠错
| 划词

Dans le Jardin du Luxembourg et en face de Panthéon.

卢森堡公园里,先贤祠面前。

评价该例句:好评差评指正

Que jaime à faire apprendre un nombre utile aux sages!

我好想学会先贤们常用的一个数字!

评价该例句:好评差评指正

Ses cendres ont été transférées au Panthéon en 1995.

1995年,玛丽•居里的骨灰被移入先贤祠。

评价该例句:好评差评指正

Jean Camus jugerait qu'un transfert au Panthéon serait un "contresens" sur la vie de son père.

让加将父亲移到先贤祠的举动会与他生前的人生信仰相悖。

评价该例句:好评差评指正

En déclarant l'indépendance, les pères fondateurs de l'Indonésie ont considéré l'ensemble des Indes néerlandaises comme territoire légitime de l'Indonésie.

在宣布独立时,度尼西亚的开国先贤将整个荷属东度群岛领土视度尼西亚的合法领土。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que nos devanciers, les auteurs de la Charte des Nations Unies, l'avaient envisagée et nous devons veiller à restaurer son statut.

我们的先贤们——《联合国宪章》的制订者——设想大会应该是这样的,我们务恢复大会的地位。

评价该例句:好评差评指正

La volonté de Nicolas Sarkozy de transférer les restes d'Albert Camus au Panthéon vient de buter sur un obstacle : le fils de l'écrivain est contre.

萨科齐拟将作家艾伯特加的遗骸移至先贤存,但他的计划目前因儿子让加的反对而受阻。

评价该例句:好评差评指正

Il faut répondre aux véritables préoccupations fondamentales de ces États et la perspective d'ensemble doit être guidée par la méthodologie ou l'attitude recommandée par les anciens, celle du globalisme.

它们真正的深层次关切须解决,总的出发点应当以先贤们所推崇的方法或态度指导,即整体论。

评价该例句:好评差评指正

Une telle rénovation matérielle semble rappeler de manière opportune aux États qu'il est nécessaire de se renouveler sans cesse afin d'atteindre les objectifs ambitieux qui ont inspiré la création de l'Organisation des Nations Unies.

这种物质上的翻修,似乎在恰当地提醒各会员国,有要不断进行更新,以实现激励先贤们创立联合国这一组织的伟大目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

Un peu plus à droite,se dresse le Panthéon.

再往右一些便是高耸的先贤祠。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Emile Coué n'est pas près d'être admis au Panthéon.

Emile Coué 不会先贤祠。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Depuis 1791, le Panthéon reçoit les cendres des grands hommes de la République française.

从1791年开始,先贤祠就收到法兰西共和国一些为伟人的骨灰。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Panthéon est un monument situé dans le 5e arrondissement de Paris.

先贤祠是位于巴黎第五区的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains y entrent longtemps après leur mort.

有些人在死后很久先贤祠。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis allée au Panthéon notamment, donc je fais plutôt des sites à Paris.

我去先贤祠,主要是在巴黎逛一些点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette expérience a déjà été réalisée au Panthéon, quelques années auparavant.

这种验在先贤祠已经,几年前。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le premier message est envoyé au Panthéon qui se trouve à 4 kilomètres.

第一则发给先贤祠的消息在4公里处。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1791, les cendres de Voltaire sont transférées au Panthéon.

1791年,伏尔泰的骨灰被转移到先贤祠。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ne le cherchez pas au Panthéon, ce temple dédié aux grands hommes par la patrie reconnaissante.

不要在先贤祠——一座国家为表感谢献给伟人的庙宇,不要在那里找他。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais elles ne sont que cinq, à ce jour, à y avoir été admises.

不过到目前为止,先贤祠里只有五位女性!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, à quand plus de « grandes femmes » au Panthéon ?

那么,什么时候先贤祠会有更多“伟大女性”呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, la romancière George Sand ou la résistante Lucie Aubrac, entres autres, y auraient aussi leur place.

但是,小说家乔治·桑德或者抵抗运动者露西·奥布拉克等也将在先贤祠占有一席之地。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Après la Guerre, son corps a été transporté au Panthéon, parmi les personnages qui ont marqué l'histoire de France.

战后,他的遗体被运送到先贤祠,与对法国历史具有深刻影响的伟人共眠。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le président de la République qui décide qui entre au Panthéon.

哪些人能先贤祠,这是由法国总统决定的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car depuis 1791, le Panthéon abrite les dépouilles de ceux qui ont marqué l'Histoire de la France.

因为自1791年以来,先贤祠一直是法国历史上重要人物遗骸的所在地。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La ministre Simone Veil est entrée au Panthéon le 1er juillet 2018, pour son combat pour les droits des femmes.

西蒙娜 薇依部长在2018年7月1日先贤祠,为女性的权力斗争。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Voltaire a d'ailleurs été la deuxième personne à entrer au Panthéon, donc, c'était quelque chose de nouveau à son époque.

此外,伏尔泰是被葬先贤祠的第二人,所以,这事在当时还是挺新鲜的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1908, lorsque Zola entre au Panthéon, le journaliste d'extrême droite Louis Gregori va tirer sur Dreyfus et le blesse.

1908年,当左拉被安先贤祠时,极右翼记者路易-格雷戈里开枪打伤德雷福斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Qui dit quartier étudiant dit université, le prestigieux campus de Paris 1 Panthéon-Sorbonne.

- 谁说学生区说大学,巴黎1先贤祠 - 索邦的着名校园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接