有奖纠错
| 划词

Le gouvernement est devenu une lourde bureaucratie.

政府已经成为臃肿僚机构。

评价该例句:好评差评指正

L'absence totale d'adresse peut entraîner de graves problèmes avec les autorités.

在与僚机构打交道时,如果没有住址会产生严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont obtenu l'entière liberté d'exprimer l'opinion publique, notamment les critiques visant l'administration bureaucratique.

媒体被赋予了宣传舆论,包括批评僚机充分自由。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de parvenir à la parité des sexes dans l'ensemble de la fonction publique.

该文件目标是僚机构中两性任职人数各占50%。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail ne devrait pas non plus ajouter une couche bureaucratique de plus.

此外,工作组不应该增加僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourront aussi lui permettre d'éviter d'être perçu comme un autre niveau supplémentaire de bureaucratie.

还将使能够避免被看作是又僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Quant au nouveau secrétaire général adjoint, c'est un malheureux problème de bureaucratie.

关于副秘书长问题,这是联合国僚机不幸问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est là encore une absurdité de la bureaucratie de l'ONU.

这是联合国僚机荒谬之处。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit réduire la bureaucratie plutôt qu'en créer davantage.

我们需要减少文牍作风而非设立更多僚机联合国。

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'intention d'adopter de nouvelles mesures pour éliminer les niveaux hiérarchiques inutiles.

我打算采用额外措施精简僚机构非必要层级。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte en outre l'émergence d'une bureaucratie encombrante et ingérable.

引起项发展是形成了庞大而组织不善僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Disposition à prendre pour éviter de mettre en place des rouages administratifs trop complexes pour l'évaluation.

应采取步骤避免建立过于复杂僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaucraties boursouflées doivent être rationalisées.

必须精简臃肿僚机构。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions ne doivent pas servir à entretenir des bureaucraties gonflées et des organisations aux effectifs pléthoriques.

我们捐款不应被用于喂养臃肿僚机构和人浮于事组织。

评价该例句:好评差评指正

La bureaucratie des uns et des autres crée des difficultés, mais nous avons la volonté d'y remédier.

僚机构也许会时常造成困难,但我们决心解决在与安全理事会打交道时所产生任何困难。

评价该例句:好评差评指正

L'une des excuses souvent avancées est que l'ONU serait une bureaucratie pléthorique qui aurait besoin d'être allégée.

最常提出借口之是,联合国是人事臃肿僚机构,需要精简。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas se limiter à de belles paroles ni être ralentis par des comités, etc.

不能允许口惠而实不至,不能允许僚机拖延,等等,等等。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, des observations ou des préoccupations peuvent être exprimées quant au risque d'une bureaucratisation de cet organe.

当然,人们可能对该办事处僚机构化风险提出评论和关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons garantir que moins d'argent sera consacré à la bureaucratie et davantage aux opérations de terrain.

我们须要确保减少在僚机构上花费,而增加在实地花费。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné qu'il n'était pas envisagé de mettre en place une nouvelle structure administrative de grande ampleur.

委员会强调,他们并未预见有需要设立任何大型僚机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vacuole, vacuolisation, vacuologie, vacuome, vacuomètre, vacuostat, vacuscope, vacuum, vacuummètre, vade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et pour la bureaucratie, comme pour certains politiques, cela fait durer le plaisir.

对于官僚机构来说,就像对一些政客一样,它使乐趣持续下去。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Elle s'ouvrira demain, mais dès aujourd'hui Donald Trump a critiqué l'ONU et sa bureaucratie.

它将于明天开放,但从今天起,唐纳德·特评了联合国及其官僚机构。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un pilote de chasse escorté par ces ailiers non humains.

- 由这些非人类僚机护送的斗机飞行员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

T.Cruise: Vous pouvez être mon ailier quand vous voulez.

- T.Cruise:你可以随时做我的僚机

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

L'autre illusion était celle de vouloir créer un « Singapour-sur-la-Thamise » , c'est-à-dire une place dérégulée qui attirerait les capitaux repoussés par la bureaucratie bruxelloise.

另一个要创建一个“泰晤士河上的新加坡”,也就说,一个放松管制的地方会吸引被布鲁塞尔官僚机构排斥的资本。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Selon la personne qui dénonce l'État profond, ça peut aussi bien désigner des personnalités politiques, des lobbies, des militaires ou encore la bureaucratie.

根据谁在谴责深层政府,它可能指政客、游说团体、军队或官僚机构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Il dit avoir fait le nécessaire pour obtenir les informations demandées mais explique que le Kenya doit notamment, et comme d'autres pays, faire face à une " énorme bureaucratie" .

他说,他已经做了必要的工作来获取所要求的信息,但他解释说,肯尼亚必须特别面对" 庞大的官僚机构" ,而且像其他国家一样。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月合集

" Ce qui fonctionne face à la pauvreté" , le sociologue Julien Damon explique comment, plus on est dans une situation compliquée, plus on a d'interlocuteurs sociaux - et un chômeur pauvre devient spécialiste de la bureaucratie française.

“ 面对贫困, 什么有效的”,一个人处境越复杂,就越有社会对话者— — 一个贫穷的失业者如何成为法国官僚机构的专家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vainement, vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux, vaisselier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接