有奖纠错
| 划词

L'absence de mesures provisoires dans ces circonstances pourrait compromettre les objectifs de la procédure d'insolvabilité.

如果在这种情形下不提供临时措施,就无法实现无力偿债程序的目的。

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation pourrait s'appuyer sur des principes clairs énoncés dans la loi sur l'insolvabilité.

为此,作为辅助手段,无力偿债法可定作为估价基础的明确原则。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按偿债的面值结

评价该例句:好评差评指正

Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.

这种“超级”优先权的排序高于无力偿债管理费债权人。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines lois sur l'insolvabilité, les opérations intragroupe peuvent faire l'objet d'actions en annulation.

无力偿债定,集团内交易可能受制于撤销权程序。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR les a annulés à temps pour la présentation des états financiers définitifs.

难民专员办事处为最终财报表及时注销了这偿债

评价该例句:好评差评指正

Le siège de l'UNICEF continue d'examiner attentivement les engagements non réglés en fin d'exercice.

儿童基金会总部继续仔细审查年底偿债

评价该例句:好评差评指正

Le HCR les a annulés à temps pour la présentation des états financiers définitifs.

难民专员办事处为最终财报表及时注销了这偿债

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra de diminuer la lourde charge du service de la dette.

这将有助于减轻沉重的偿债负担。

评价该例句:好评差评指正

La Mission s'efforce désormais de régler ses engagements avant la clôture de l'exercice en cours.

该特派团目前对年底前偿债给予了更多的重视。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses comprennent les engagements non réglés des organismes de coopération.

支出包括合作机构的偿债

评价该例句:好评差评指正

L'APD ne devrait pas être consacrée au service de la dette.

不应将官方发展援助转为偿债

评价该例句:好评差评指正

En même temps, l'APD continue de diminuer et la dette et son service d'augmenter.

与此同时,官方发展援助继续下降,债额和偿债仍在增加。

评价该例句:好评差评指正

Le rééchelonnement des dettes ne devrait être autorisé qu'en cas de force majeure.

只有在不可抗力情况下,才可允许重新安排偿债期限。

评价该例句:好评差评指正

Il est mis fin à ces engagements non réglés à l'expiration de ces douze mois.

月期满后,偿债即告终止。

评价该例句:好评差评指正

Les montants figurant au tableau 5.2 représentent les engagements non réglés des agents d'exécution.

附表5.2中所列的数额是各执行代理者的偿债

评价该例句:好评差评指正

Des réaménagements de la dette, associés à moratoire sur le service, pourraient être prévus.

可考虑在维持偿债现状的情况下,有条不紊地进行债实验。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, Haïti doit assurer un service de la dette représentant 8 % de ses exportations.

然而,要求海地保持的偿债水平相当于其出口收入的8%。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé aux ajustements voulus, et notamment à la modification des engagements non réglés.

斟酌情况对偿债作出了调整,包括作出修订。

评价该例句:好评差评指正

Les ajustements voulus, notamment la modification des engagements non réglés, sont effectués selon les besoins.

偿债酌情作出调整,包括订正。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concision, concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2017年合集

Et la phrase se comprend sur une construction arithmétique et financière : régler son compte, c’est d’abord régler ses dettes.

这句话算术和金融构上理解:首先是偿债务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concordat, concordataire, concorde, concorder, concourant, concourante, concourir, concouriste, concours, concrescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接