有奖纠错
| 划词

Les dossiers des six autres détenus en attente de jugement sont en état.

其余6名被的案件的理工作已准备就绪。

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes les prisons, il y a plus de prévenus que de condamnés.

所有监狱里,者比罪犯数多。

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者

评价该例句:好评差评指正

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被

评价该例句:好评差评指正

Seize détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十六名被拘留者

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit détenus à Arusha attendent de passer en jugement.

阿鲁巴的18名被

评价该例句:好评差评指正

Ses deux co-accusés, Cermak et Markac, attendent eux aussi leur procès.

与他同时被告的舍马科和马尔卡奇也

评价该例句:好评差评指正

Cet ajustement est dû à la réduction du nombre de détenus en attente d'un jugement.

这一改变是由于目前数减少。

评价该例句:好评差评指正

Cela veut dire qu'il y a 35 détenus qui sont en attente d'être jugés.

也就是说共有35名

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est également préoccupé par la durée de la détention provisoire.

委员会还对拘留的时间表示关注。

评价该例句:好评差评指正

La durée excessive de la détention provisoire reste une question grave et urgente au Cambodge.

拘留时间过长仍是柬埔寨境内的一个迫眉睫的严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial s'inquiète de la durée excessive de la détention provisoire d'enfants.

特别代表对儿童的拘留时间过长问题表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Environ 48 % des détenus de la MACO sont en détention préventive.

瓦加杜古监狱和管教中心囚犯大约占48%。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant à la situation des détenus qui attendent de passer en jugement.

我现要谈谈的被拘留者的情况。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 31 détenus attendent d'être jugés.

截至今日,尚有31

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers en attente de jugement sont autorisés à téléphoner librement à leurs avocats.

员还可以向法律专业员打电话,次数不限。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question est la durée totale de la détention provisoire.

拘留的期限是另一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette détention doit être exceptionnelle et aussi brève que possible.

拘留应当是例外情况,期限应当尽可能缩短。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la détention préventive au secret a également été soulevé.

们还对时遭单独监禁表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Un résident australien s'est rendu à la justice de Pitcairn et est en instance de jugement.

一名澳大利亚居民向皮特凯恩法院自首,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月

Elle est ce soir mise en examen et placée en détention provisoire.

她今晚被起诉并还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

2 personnes ont été placées en détention provisoire.

2人被还押候审

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年5月

En Algérie, le frère du président déchu, Abdelaziz Bouteflika, a été placé en détention provisoire.

在阿尔及利亚,被罢免的总统阿卜杜拉齐兹·布特弗利卡的兄弟已被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Deux suspects ont été arrêtés et placés en détention provisoire pour 2 mois.

名犯罪嫌疑人被捕并被还押候审个月。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年8月

Ils ont tous été incarcérés en attente d'un jugement.

他们都被监禁候审

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年1月

Les 4 personnes arrêtées ont été placées en détention provisoire.

被捕的4人还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Interpellé, l'auteur présumé, depuis mis en examen, est placé en détention provisoire.

- 被捕,被指控的肇事者,自被起诉后,被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Aujourd'hui, la jeune femme est en prison dans l'attente de son jugement.

今天,这名年轻女子正在监狱中候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Le policier auteur du tir qui a tué Nahel devrait être placé en détention provisoire.

解雇纳赫勒的警官应被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Le parquet a requis son placement en détention provisoire.

检方要求将他还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Le policier a été mis en examen pour homicide volontaire et placé en détention provisoire.

这名警官被指控犯有故意杀人罪,并被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

L'auteur présumé des coups, âgé de 17 ans, a été placé en détention provisoire.

17 岁的犯罪嫌疑人已被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Mis en examen jeudi soir, il a été placé en détention provisoire.

周四晚上被起诉,他被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

A.-S.Lapix: Un journaliste américain accusé d'espionnage a été placé en détention provisoire par la Russie.

- A.-S.Lapix:一名被指控从事间谍活动的美国记者已被俄罗斯还押候审

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月

SB : Au Mexique, un ancien procureur général a été placé en détention provisoire.

SB:在墨西哥,一名前司法部长被还押候审

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Présenté à un juge à Montpellier, le suspect a été mis en examen et placé en détention provisoire.

- 在蒙彼利埃的一名法官面前,嫌疑人被起诉并还押候审

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年9月

SD : En Allemagne, une ancienne secrétaire de camp de concentration nazie a été placée en détention provisoire.

SD:在德国,一名前纳粹中营秘书被还押候审

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年11月

Dans les six affaires judicaires qui le visent encore, il risque d’être placé en détention provisoire à n’importe quel moment.

在其余六起针对他的司法案件中,他随时有可能被还押候审

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月

Il a été libéré sous caution, c'est-à-dire qu'il doit payer une somme d'argent pour avoir le droit de sortir de prison, jusqu'à son procès.

他被取保候审,也就是说,他必须支付一笔钱才能有权离开监狱,直到他受审。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年8月

FT : L'homme aurait prévu de tirer avec une arme à feu contre un mosquée de Vénitieux, Il a été placé en détention provisoire.

英国《金融时报》:据称该男子计划用枪射击维尼蒂厄的一座清真寺,他被还押候审

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接