有奖纠错
| 划词

Il faut faire venir un garagiste pour réparer la voiture.

得叫个修理来修

评价该例句:好评差评指正

Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.

资格证书对于修理而言的 。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait réparer ma voiture par le garagiste du village.

我让村里的汽修理把我的修理了一下。

评价该例句:好评差评指正

À quelque 10 kilomètres au sud de la ville de Koubatly, la Mission a trouvé l'un des seuls signes d'activité commerciale fixe dans la région, un mécanicien indiquant qu'il pouvait réparer les voitures et les pneus.

在位于库巴特雷镇以南大约10公里处,实况调查团看到了库巴特雷地区为数不多的当地业活动的迹象之一:一个汽修理打出修和修补轮胎的招牌。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande la création de 3 postes d'agent du Service mobile (spécialiste des transports motorisés), de 9 postes d'agent local (laveur de voiture et réparateur de pneus) et de 3 postes de Volontaire des Nations Unies (mécanicien de véhicules).

委员会建议设立3个外勤事务人员员额(汽运输干事)、9个当地雇员员额(/轮胎修理)和3个联合国志愿人员职位(汽)。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du renforcement des capacités, des mécaniciens spécialisés dans les pompes manuelles, des maçons et du personnel du Ministère du relèvement rural ont reçu une formation concernant l'installation et l'entretien des pompes à main et la construction de puits et de latrines sanitaires.

关于能力建设问题,已培训手动泵修理、当地砖瓦匠和农村复兴司作人员安装和维修手动泵及建造卫生井和公共厕所。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix nouveaux postes soumis à recrutement sur le plan national sont demandés pour la Section du génie, principalement pour faire tourner les centrales électriques et les usines d'épuration des eaux installées dans 22 localités réparties sur tout le territoire libérien; ces postes comprennent : 5 postes de menuisier-charpentier, 9 postes d'électricien, 25 postes de mécanicien de groupe électrogène, 4 postes de spécialiste chauffage-ventilation-climatisation, 7 postes de plombier, 5 postes de manutentionnaire d'entrepôt, 11 postes pour les usines d'épuration des eaux, et 4 postes divers.

求为程科增设70个本国员额,主用于支助利比里亚全国22个地点的发电厂和水处理厂,具体员额如下:5个木匠,9个电,25个发电机修理,4个暖气、通风和空调技术员,7个水管,5个仓库操作员,11个水处理厂操作员,4个其他人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

En tant que mécanicien de la famille, je me dois de rétablir la vérité.

作为家里修理工,我必须恢复真相。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

David entre dans le café et téléphone à un garagiste.

大卫走近咖啡店给修理工打电话。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Comment se débrouille mon petit bricoleur?

修理工做得怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Riton, notre fixeur au Bangladesh, nous a parlé des chantiers de Dhaka.

我们在孟加拉国修理工Riton跟我们说起达卡工地。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ferais peut-être bien d'appeler un réparateur tout de suite, sinon c'est toute la maison qu'on va laver.

我想我们得赶紧叫修理工了,不然我们得洗房子了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les réparateurs viennent de passer sur une mine.

- 修理工刚刚个地雷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Cette mère de famille a fait appel à un réparateur.

- 这位母亲打电话给修理工

评价该例句:好评差评指正
阅读格式

Le réparateur arrive demain à la première heure.

修理工明天早就来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Même son de cloche chez les réparateurs de pare-brise.

- 与挡风玻璃修理工事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

11 journalistes, fixeurs et chauffeurs ont payé de leur vie cet engagement.

11 名记者、修理工和司机为这承诺付出了生命。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式

A. C'est lui qui appelle le réparateur.

答:他就是那个打电话给修理工人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Pour le dépanneur, le diagnostic est simple: il faut changer la serrure.

对于修理工来说,诊断很简单:必须更换锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des voitures aux vitres pulvérisées par la grêle arrivent en continu chez ce réparateur de pare-brise.

- 玻璃被冰雹打碎汽车不断向这个挡风玻璃修理工靠近。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le 18 août 2008, dix soldats français et leur fixeur sont tués dans une embuscade à Uzbin.

2008年8月18日,10名法国士兵及其修理工在乌兹别克次伏击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et puis tout casse, et la Compagnie est forcée d’avoir une armée de raccommodeurs… Regardez un peu là-bas, c’est un vrai massacre.

后就完全塌了,那时公司就又不得不用上大批修理工… … 你们看看那边,那活儿简直是应付差事。”

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Téléphone, meuble, cafetière, vélo, jouet en bois ou en plastique, ordinateur, tout est possible à condition de trouver votre réparateur d'un jour.

电话、家具、咖啡机、自行车、木制或塑料玩具、电脑,只要您能在日常生活中发现修理工在修什么,这里都能修。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Mais je remercie d'abord toutes les équipes qui s'est mobilisée ici, nos reporters, journalistes, cameramen, monteurs et les fixeurs ukrainiens qui les guident.

但首先,我要感谢所有在这里动员起来团队,我们记者、记者、摄影师、编辑和指导他们乌克兰修理工

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

De plus en plus de Français se tournent vers des réparateurs, voire des conseillers qui expliquent comment ressusciter fours, lave-linge et autres robots ménagers.

越来越多法国人转向修理工,甚至是解释如何复活烤箱,洗衣机和其他家用机器人顾问。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Pour moi, je crois qu'à mon retour je vais pouvoir initier d'autres luthiers afin que l'INA puisse compter 2, 3, je ne sais pas... pourquoi pas 5 réparateurs d'instruments à vent.

对我来说,我认为当我回来时,我将能够启动其他制琴师,以便INA可以数2,3,我不知道......为什么不是5个管乐器修理工

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ensuite, à cause de mes sacrées jambes, ils m’ont mis de la coupe à terre, remblayeur, raccommodeur, jusqu’au moment où il leur a fallu me sortir du fond, parce que le médecin disait que j’allais y rester.

末了,因为我这两条要命腿,他们就让我去干清理活儿,当了名清理工。后来又当填平工,修理工,直到他们看到不把我从井底下弄上来不行了,因为医生说,我再不上来就要死在里头啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver, accouveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接