有奖纠错
| 划词

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音成本低可读性。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?

须传递哪?传递这最佳办法何在?

评价该例句:好评差评指正

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为当今交流色彩国际统一标准。

评价该例句:好评差评指正

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我私人帖子并涉嫌诽谤。”

评价该例句:好评差评指正

Si l'accès à l'information est essentiel, c'est qu'il s'agit d'une condition préalable à la responsabilisation.

公开义在于是问责制先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Promotion de la mise en commun et de l'intégration des informations scientifiques.

推动科学交流和综合。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析能力普遍增强。

评价该例句:好评差评指正

Un dispositif de transmission des informations sur les procès a également été instauré.

提供审讯基础已经建立起来。

评价该例句:好评差评指正

Il est le principal garant de la sécurité de l'information.

全主取决于这个系统。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts doivent aussi être entrepris pour que les informations puissent être échangées librement.

还需努力确保自由交流。

评价该例句:好评差评指正

Le premier point concerne la diffusion des informations.

第一个问题是传播。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait trouver d'autres moyens d'obtenir ces renseignements.

将探讨获取这一其他方法。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures de communication supposent que l'information circule dans deux sens au moins.

交流程序至少包含双向流动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'autre année où ce message aurait pu être plus opportun.

今年是发出这一最佳时间。

评价该例句:好评差评指正

Les canaux de diffusion des données mondiales sur la drogue doivent être renforcés.

必须加强全球毒品流动渠道。

评价该例句:好评差评指正

Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.

所提供载于附件六。

评价该例句:好评差评指正

Il s'efforcera d'enrichir cette information chaque fois qu'il en aura l'occasion.

委员会将酌情增加这一内容。

评价该例句:好评差评指正

Je souligne cet aspect de notre message.

我谨强调我们这一具体方面。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les États de la région qui possèdent le plus d'informations.

拥有最多也是区域中各国。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à nous efforcer d'améliorer la diffusion des informations pertinentes.

我们应该继续集中改善有关传播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orientateur, orientation, oriente, orienté, orientée, orientement, orienter, orienteur, orienteuse, Orient-Express,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Après, je vous envoie la confirmation également.

之后我也会给您发确认

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Comment distinguer le vrai du faux ?

如何辨别真假?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est sa manière de faire passer un message.

这是她传达方式。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elles sont également une mine d'information inestimable.

它们也是无价宝库。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les fonctions qui nous aident à collecter les informations sont des fonctions dites de Perception.

帮助我们收集功能叫做认知。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.

它不只是种传达方式。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Alors ça, c’était pour le petit message moralisateur.

这是用来写说教

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et un adjectif, c'est un mot qui donne des informations sur le nom.

形容词是提供有关名词词。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Un choix ne peut être fait en effet que s'il y a information.

只有在有情况下才能做出选择。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

À l'époque, on transfère des informations à trois cents mots.

那个时候,我们是每300个字节地传播

评价该例句:好评差评指正
我答

Parce qu'une personne qui révèle une info sensible risque aussi la prison.

因为揭露敏感人也有入狱风险。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Très rapidement, un adverbe, c'est un mot qui donne des informations sur le verbe.

快速说下,副词就是提供有关动词词。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Là, on a voulu me caricaturer en un message de déni.

他们想把我描绘成个否认这些人。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Demandez à votre poissonnier, il saura vous renseigner !

鱼贩子,他会给你这些

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles viennent percer la couche d'aluminium contenant les informations.

它们会穿透包含铝层。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Qui ont traversé les frontières beaucoup plus vite que la maladie.

这些谣言和虚假传播速度比疾病本身要快得多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Brut, c'est un média qui traite de l'information, mais avec un angle un peu différent.

Brut是个处理媒体,但它角度有点不样。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Alors, cette lacune peut-elle nous protéger de la désinformation ?

那么,这种差距可以保护我们免受错误侵害吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sans aucune info, le grand public n'a aucune idée de ce qui se passe.

在没有任何情况下,公众根本不知道发生了什么。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sur Internet, les femmes sont plus exposées au message de haine que les hommes.

在互联网上,女性比男性更容易受到仇恨影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ornithologiste, ornithologue, ornithomancie, Ornithopodes, ornithoptère, ornithorynque, ornithose, ornithyl, ornoïte, oro-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接