有奖纠错
| 划词

Elle embrouille une question.

使问题复杂化

评价该例句:好评差评指正

Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.

我们还正将我国预算的40%用在偿还债务上,使这些问题复杂化

评价该例句:好评差评指正

Ces hostilités ne peuvent par ailleurs constituer un nouveau facteur de complications dans le cadre du retour des réfugiés.

这些敌对行动不能使问题复杂化的新因素。

评价该例句:好评差评指正

Mais réservons-nous le droit de fixer des conditions ou des préalables additionnels, car cela pourrait compliquer l'ensemble de la question.

让我们保留增加任何条件或先决条件的权力,因为这可能使整个问题复杂化

评价该例句:好评差评指正

Les bonnes influences astrales vous permettront, dans le cadre de votre travail, de trouver des solutions rapides et efficaces pour vous sortir des difficultés et pour éviter les complications.

好的星相带来好的工运。你可以迅速而有效的找到解决方法来对付工上的困,而不至于使问题复杂化

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé, cependant, que l'insertion de ces lieux supplémentaires risquait de créer des facteurs de rattachement excessivement larges, qui étaient inutiles et risquaient de compliquer les choses.

但有人指出,增列这两个地点可能会造权的连结因素范围过宽,这样做既无必要,又可能使问题复杂化

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés devraient prendre les mesures voulues pour éliminer leurs crêtes tarifaires, escalades tarifaires et autres mesures qui introduisent des distorsions dans le commerce agricole, toutes mesures qui aggravent les problèmes.

发达国家应该采取必要措施取消使这些问题复杂化的农业关税高峰、关税升级和干扰贸易的行动。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la liste d'exemples de situations correspondant à la consolidation de la paix, on a déclaré qu'en cherchant à donner des exemples, on ne ferait que compliquer encore plus les choses.

就例举构建设和平的各种情况而言,有人指出,试图用例举的方法来处理此事,只会使问题更加复杂化

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions alimentaires dues à des pénuries de ressources en Afrique illustrent à quel point l'insécurité alimentaire peut se conjuguer avec les problèmes de protection dans la mesure où elles sont à l'origine d'une augmentation de la violence sexuelle et sexiste sous la forme de viols, de violences domestiques, de prostitution et qu'elles se sont par ailleurs traduites par l'augmentation du taux d'abandon scolaire, du travail des enfants et même de la vulnérabilité à la traite.

由于资金不足而在非洲减少食物配给,暴露了缺少粮食安全如何使保护问题更加复杂化,因为它诱发了强奸、家庭暴力和卖淫等性暴力和基于性别的暴力的增加,令人担忧,此外还导致儿童辍学,童工增加,甚至被贩卖危险的增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


natrolite, natromontébrasite, natron, natronamblygonite, natronberzéliite, natronbiotite, natroncancrinite, natronchabasite, natronfeldspath, natronglauconite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇

Et ça, ça complique un peu tout.

这就问题了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nécessitante, nécessité, nécessiter, nécessités, nécessiteux, neck, Necker, nécro, nécrobie, nécrobiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接