有奖纠错
| 划词

Le revers ne l'a pas abattu.

挫折并没有气馁

评价该例句:好评差评指正

La complexité et la sensibilité des questions examinées ne doivent pas nous décourager.

审议中问题的复杂性和敏感性不我们感到气馁

评价该例句:好评差评指正

Ce triste constat d'impuissance ne devrait nullement nous décourager, ni nous conduire à la résignation.

承认我们无能为力的确令人感到压抑,但这决不我们感到气馁或是说我们有听之任之的想法。

评价该例句:好评差评指正

Aucun blocus, aucun cyclone ne nous découragera.

封锁和风都不会我们气馁

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes d'avis que l'acte aussi odieux qu'inacceptable qui vient de frapper l'Organisation des Nations Unies ne devrait pas décourager la communauté internationale.

我们相信,刚对联合国采取的这和不接受的行动不国际社会感到气馁

评价该例句:好评差评指正

En outre, la lenteur et la complexité des procédures de crédit les découragent ainsi que le fait que la plupart des banquiers sont des hommes, en particulier dans les zones rurales.

此外,信贷手续既费时又复杂,而且大部分银行家、尤其是农村地区是男子,这些都妇女感到气馁

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes heurtés à des difficultés évidentes, mais nous ne nous laissons pas décourager pour autant; bien au contraire, elles doivent nous encourager à unir nos efforts et à appuyer l'initiative énoncée par le Secrétaire général lorsqu'il a fait savoir à l'Assemblée générale qu'il souhaitait créer un groupe d'éminentes personnalités qui, entre autres, serait chargé d'examiner le fonctionnement des grands organes de l'Organisation des Nations Unies et de recommander les moyens de renforcer l'Organisation des Nations Unies.

我们遇到了明显的困难,但这些困难不我们感到气馁;与此相反,这些困难我们充分调动我们的努力,实现秘书长就在前几天在大会上提出的倡议,再次要求建立一个知名人士小组,其任务之一是审查联合国各主要机关的运作,并建议加强本组织的方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les élèves reprennent ainsi confiance en eux, car leurs mauvais résultats scolaires les ont souvent découragés.

通过这们重新建立了信心,因为通常这些在校成绩常常使他们感到气馁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接