有奖纠错
| 划词

La nouvelle de sa mort m'a laissé stupéfait.

消息使深感惊愕

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes consternés par les terribles conditions de vie des diverses catégories de la population civile.

层平民恶劣生活条件使然感到惊愕

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il resta assis dans le fauteuil aux chaînes, partagé entre le désarroi et le soulagement.

他一动不动地坐在缠着链条椅子上,努力使自己从和如释重负感觉中过来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Certes, et nous y insistons, il ne s’était pas rendu sans résistance à ce monstre, à cet ange infâme, à ce héros hideux, dont il était presque aussi indigné que stupéfait.

当然,我们再说一遍,他并非毫无抗拒地就向这个使他既愤慨又怪物,这个令人厌恶天使,这个丑恶英雄投降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接