Il lui donne des conseils pour qu'il puisse prendre une décision.
他给他议以便他能决定。
Je ne suis pas à même de juger.
我不能判决。
Le médecin ne s'est pas encore prononcé.
医生还没有判断。
Le juge a fait le jugement impartial.
法官了公正的审判。
Le temps est venu de prendre des décisions.
是决定的时候了。
Elle réclame une indemnité à la compagnie.
她要求该公司赔偿。
Il est qualifié pour prendre cette décision.
他有资格这个决定。
Il vous siéra de prendre la décision finale.
您最好能最后决定。
ELLE. A qui avez-vous pensé au moment de prendre votre décision ?
您决定的时候想到的是谁?ELLE:您决定的时候想到的是谁?
On doit se juger à sa juste value.
应该对正确的评价。
Il a dû fournir un effort considérable.
他不得不巨大的努力。
Pour le développement de l'industrie du tricot a contribué.
为发展针织行业了贡献。
La situation est si pénible que je prendrai une décision.
形势如此艰难,以致我要决定。
Il a fallu faire des choix difficiles, mais les efforts réalisés se sont révélés payants.
需要艰难的决定,但已的努力证明这种决定是值得的。
14. Je propose et j'attends que mes parents disposent.
我提议,再等父母决定。
Pour embellir votre vie et faire en raison de ses contributions!
为美化您的生活应有的贡献!
Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家的眼光对艺术品估价。
Après le véhicule pour le développement du marché.
为汽车后市场的发展贡献。
Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.
他要求他对的行为解释。
S'agissant des salaires, une décision est à prendre.
有关工资问题, 还需决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la vie, normalement, il faut choisir.
在生活中,通常必须作出选择。
Et il fit signe à Jean Valjean d’écouter.
同时他作出手势要冉阿让听。
Chacun d'entre nous, aura à s'y engager.
我们每个人都必须对此作出承诺。
Elle pousse à réagir plutôt qu'à réfléchir.
它促使你作出反应而不是思考。
Grimaud secoua la tête en signe de négation.
格里默摇摇头作出否定的。
Vous aussi vous pouvez contribuer à ces programmes scientifiques.
您也可以为这些科学计划作出贡献。
Maintenant la réponse sera de toute façon sur des temps différents.
如,会在不同的时刻作出反应。
A vrai dire. C’est grâce à toi que j'ai pris la décision cette fois-ci.
话,这次多亏了你我才作出这个决定。
Après quelques jours de réflexion, la préfecture répondit par l'affirmative.
省府经过几天的考虑,作出了肯定的回答。
Et il fallait se décider sur-le-champ, trouver un expédient, prendre un parti.
必须立刻作出决定,找到办法,打定主意。
Qui avait pu déterminer cet appareillement inexplicable ?
谁对这莫名其妙的搭配作出了决定?
Il s'appuie sur des dossiers qui sont déposés au Consortium.
成员们基于提交给联盟的文件作出选择。
Là encore, cependant, la réaction du public ne fut pas immédiate.
可是,就这样,公众也没有立即作出反应。
Chacune en tire les conséquences qu'elle approuve elle-même.
每个人都应该根据自己的认可来作出自己的决定。
Face à cette crise, chaque pays a répondu sans concertation.
面对这场危机,每个国家没有经过协商就作出了回应。
Il y avait, dans ce baiser, une prise de possession, une sorte de décision jalouse.
这吻显着种占领,种出于妒嫉而作出的决定。
Écoutez 3 fois l’enregistrement puis faites le bon choix d’après l’histoire.
听三遍录音,然后根据所听到的内容作出正确的选择。
Mais monsieur Friedman estime qu’il faudrait encore une génération avant qu'le zonage ne t'permette.
但是Friedman先生认为要城市划区作出改变还需要代人。
En frappant l'eau dans leur main, les femmes créent une musique tout à fait originale.
妇女们拍打着手中的水,就能作出原创音乐。
Le même sentiment dit oui et non dans le cœur humain.
同种感情可以在人的心中作出两种完全相反的决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释