有奖纠错
| 划词

Il a touché l'allocation de logement.

他领取了

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'allocation de logement crée un droit à une telle allocation.

法案》为的领取提供了法律依据。

评价该例句:好评差评指正

Certaines municipalités offrent également des aides au logement.

有些城市还提供了城市

评价该例句:好评差评指正

Il faut ajouter à cela la réduction substantielle des subventions accordées par l'État.

大幅度削减,恶化了这种状况。

评价该例句:好评差评指正

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规了计算合法的个人的客观规则。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 766 aides au logement ont bénéficié à 3 830 Guatémaltèques.

此外,为766户庭发放了,有3,830名危地拉人从中受益。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des principaux moyens grâce auxquels les ménages à faibles revenus reçoivent des subventions au logement.

这是低收入庭获得的主要途径。

评价该例句:好评差评指正

Je m'occupe de son dossier d'aide au logement qui sra déposé à l'administration cette semaine pour obtenir une allocation.

我手上有个案卷是为政府经营管理部门办个,这个星期要完成。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les aides individuelles au logement régit la réglementation relative aux allocations permanentes de logement.

丹麦《个人法》用以指导对费用支出的连续援助。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs sans abri et ceux dont les conditions de logement sont déplorables bénéficient d'aides à cette fin.

对无未达标职工实行,提高职工的支付能力。

评价该例句:好评差评指正

Le permis de travail dans l'île ne donne pas aux non-résidents le droit de recevoir des prestations de logement.

工作许可制度规恩岛居民无权领取

评价该例句:好评差评指正

Mme Livingstone Raday note que le pourcentage de femmes qui reçoivent des subventions de logement est de 11 %.

Livingstone Raday女士 注意到获得的妇女比例为11%。

评价该例句:好评差评指正

L'article 138 du nouveau Code stipule que la travailleuse a droit au logement ou à l'indemnité de logement.

而新劳动法第138条规,参加工作的妇女有权得到

评价该例句:好评差评指正

Le système de financement met à la disposition des foyers cibles les subventions au logement accordées par le gouvernement.

这一机构的融资计划利用该机构所瞄准的户可以获得的政府。 微观融资产生于微观企业贷款。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a pour but de garantir que les ménages à bas revenus puissent obtenir des logements salubres et convenables.

个人的目的在于确保低收入庭能够获得合理而适当的

评价该例句:好评差评指正

Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.

如果所租用的属于APL( 个人) 协议范围,则可享受租减免助。

评价该例句:好评差评指正

L'un des buts de ce programme est d'améliorer les conditions de vie des pauvres en leur accordant une subvention de logement.

上述方案的目标之一就是通过提供改善来西亚贫困户的生活条件。

评价该例句:好评差评指正

Chacun se loge en fonction de ses moyens ou de ses capacités financières. Les logements subventionnés par les pouvoirs publics sont inexistants.

每个庭都根据其财产或财政能力居,政府不提供

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de discrimination positive ont donc été introduites pour les protéger, notamment en leur accordant des crédits et des subventions au logement.

所以为保护这类妇女采取了平权行动措施,包括提供信贷和

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le rapport rappelle le rôle important des aides sociales (RMI, aides pour se loger…) qui font un peu diminuer la pauvreté en France.

总之,这篇报告提醒了那些能够减少法国贫困人口的重要社会援助部门(社会救济,)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Elle comprend p. ex. une allocation de logement.

其中包括住房补贴等等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il devrait également augmenter les allocations logement.

它还应该增加住房补贴

评价该例句:好评差评指正
读格式化

Les fins de mois sont difficiles, mais mon dossier d'allocation logement vient d'être accepté.

月底很困难,但我的住房补贴申请

评价该例句:好评差评指正
读格式化

2 - Vous remplissez le questionnaire d'allocation logement sur notre site web.

2 – 您在我们的网站上完成住房补贴调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

100 euros par enfant seront versés pour les familles bénéficiant des APL. Au total, 4 millions de familles et 1 300 000 jeunes seront aidés.

益于住房补贴的家庭,每个孩子将得到100欧的补助,共有400万个家庭和130万青年人将得到补助。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

En conseil des ministres, Le président a fait cette mise au point  quelques jours après les critiques suscitées par l'annonce d'une baisse des aides au logement.

在部长理事会,总统在宣布削减住房补贴引起批评几天后作出这一澄清。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接