有奖纠错
| 划词

Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.

这位星级厨师长擅长做法国料理。

评价该例句:好评差评指正

Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.

北京烤鸭是中国代表之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans le plateau classique, vous avez seulement des coquillages :des huîtres, des moules, etc.

海鲜盘中只有贝类: 生蚝,贻贝等。

评价该例句:好评差评指正

La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.

Cochonou品牌致力彰显其名副其实优质好香肠

评价该例句:好评差评指正

En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .

在大科摩罗岛盛大婚礼是一种重要

评价该例句:好评差评指正

Noix de pécan sont considérés comme des "petites noix", Hangzhou est un des produits traditionnels.

山核桃有称为“小核桃”,是杭州土特产品。

评价该例句:好评差评指正

Il est différent du traditionnel fixe caoutchouc chaud, n'est pas un plastique ordinaire.

固定性橡胶,更是一塑料。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与政治学说断代。

评价该例句:好评差评指正

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变贴胶纸工艺,提高工效。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.

为发扬文化,我公司专营各种类型剪纸。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la civilisation traditionnelle chinoise a perdu la faveur des jeunes.

与此时,中国文化在年轻人心中逐渐失去位置。

评价该例句:好评差评指正

Le numéro le plus commercialisé est le 3.C'est l'huître classique des fêtes de Noël.

上市最多是3号牡蛎,是圣诞节时牡蛎。

评价该例句:好评差评指正

Yao engagés dans la production alimentaire traditionnelle, le chiffre d'affaires.

从事瑶族食品生产、销售。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel an chinois est pour la plupart des Chinois le seul congé de l'année.

大多数中国人来说,阴历新年(春节)是每年唯一假期。

评价该例句:好评差评指正

Le gaspacho est le potage traditionnel espagnol.

凉汤是一种西班牙浓汤。

评价该例句:好评差评指正

Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.

远远高油烟机70%--85%。

评价该例句:好评差评指正

Quant à les couleurs, LA FEE utilise souvent le coloris classique comme gris, noir, marron.

在色彩上,LA FEE 采用了黑、灰、棕等时装界经久经典色。

评价该例句:好评差评指正

Il vous donne un vif sentiment différent de la visite traditionnelle.

它给你一个强烈责任感,从访问

评价该例句:好评差评指正

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用图案来装饰房子。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, je dirais que l'aspect traditionnel donne encore plus de noblesse à notre gastronomie.

时,让我们烹饪更显尊贵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Est-ce que les traditions se respectent encore ?

现在还有人尊重传统吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多假日和传统都是从天主教发源而来的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai, mais d'où vient cette tradition?

没错,但这个传统从何而来?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.

无论如何这是我们的文化我们的传统

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il déroge aux baux classiques sur certains points.

它在某些方面与传统租赁有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La production de sirop d'érable fait partie de la tradition québécoise depuis des générations.

的生产是魁北克传统的一部分,世相传。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !

同时,为了重要的场箱子的传统也在延续!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Préférez-vous le dictionnaire livre traditionnel ou le dictionnaire électronique ?

你们是喜欢用传统的纸质词典还是电子词典呢?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Cette tradition très ancienne est restée très vivace en France.

这一古老传统在法国仍然富有生命力。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le grand soir, c’est une tradition Dior.

大型晚会是迪奥的传统

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est le macaron traditionnel de Saint-Jean-de-Luz. - OK, d'accord !

这是传统的圣让-德-卢兹马卡龙。- 好的, 明白!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle porte toujours sa tenue traditionnelle de Bigoudène.

她总是穿着比古内斯的传统服饰。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les personnes âgés et les jeunes aiment tous les plats de tradition française.

上了年级的人和年轻人都喜欢法国传统菜。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Mais aujourd’hui, je choisis un restaurant traditionnel servant un gaspacho et du poisson.

但是今天,我选择了一个有西班牙凉汤和鱼的传统餐厅。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Buvez-en un dans l’un des nombreux cafés traditionnels de la capitale.

在首都众多传统咖啡馆中的一家喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous avez des dessins aussi de bâtiments traditionnels japonais.

还有日本传统建筑的设计。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Les 13 desserts sont accompagnés du traditionnel vin cuit.

这十三道点心往往伴着传统的熟酒一起享用。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je voulais sortir des carcans de la réussite classique, la fameuse vitrine.

我想摆脱传统成功的束缚,那个著名的橱窗。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Cette fête traditionnelle aura lieu dès que les travaux seront terminés.

这个传统的节日将会在工程结束之后重启。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je suis pas quelqu’un de conformiste et je suis pas quelqu’un de conservateur, de traditionaliste.

我不是因循守旧者,不是保守主义者,也不是传统主义者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接