有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général de la Réunion internationale a déclaré les consultations ouvertes.

国际会议秘书长宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi décidé qu'une réunion préparatoire n'était pas nécessaire pour la dixième Conférence annuelle.

会议决定,不需要为第十年度会议召开筹备会议

评价该例句:好评差评指正

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处情况,为非正式会议提供会议室。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.

专家组在部长会议之前召开会议,为部长会议提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Programme de travail de la Conférence des Parties à sa huitième session.

会议第八会议工作案。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les réunions auront lieu dans la salle de conférence 8.

所有会议都在第8会议室举行。

评价该例句:好评差评指正

Aider à organiser des conférences d'annonce de contributions et de fourniture de contingents.

支持召开部队派遣国会议和认捐会议

评价该例句:好评差评指正

La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.

政府专家会议将向下一次会议报告。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a tenu deux séances plénières.

会议共举行了两次全体会议

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.

现在会议暂停,以便欢送部长离开会议室。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Secrétaire général de la Réunion internationale a fait une déclaration.

在同次会议上,国际会议秘书长致辞。

评价该例句:好评差评指正

La séance était présidée par le représentant de Cuba, également Vice-Président de la Conférence.

古巴代表作为会议副主席主持了这场会议

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail présession se réunit pendant une semaine avant chaque session.

每次会议之前举行一周会前工作组会议

评价该例句:好评差评指正

À chaque session, on a réservé une séance aux exposés des organisations non gouvernementales.

会议都留出一场会议供非政府组织发言。

评价该例句:好评差评指正

Après la cérémonie d'inauguration, les directeurs de la Réunion d'experts ont été annoncés.

会议开幕式以后,宣布了专家会议主席。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine adhère aux objectifs arrêtés lors des Sommets du Millénaire, de Monterrey et de Johannesburg.

阿根廷支持千年首脑会议以及翰内斯堡会议和蒙特雷会议制订目标。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少每年举行这样协调会议

评价该例句:好评差评指正

Les résultats enregistrés par l'une peuvent influer positivement sur ceux qu'engrange l'autre.

一个会议成果会对另一个会议产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.

裁军会议已经连续八会议未开展任何实质性谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Donc, tout dépend des types de réunions et sur quoi elles vont porter.

因此,所有依赖于会议类型和会议要谈论的东西。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Les réunions s'enchaînent au pas de charge.

会议接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’Europe aura ses amphictyons ; le globe aura ses amphictyons.

欧洲将有它的近邻同盟会议,全球将有它的同盟会议

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

J'ai également convoqué le Conseil des ministres, il va se tenir dans quelques minutes.

召集了部长会议会议数分钟举行。

评价该例句:好评差评指正
应口说法语

Nous nous sommes rencontrés à la conférence de Genève.

日内瓦会议见过面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Le vendredi soir, à la fin du congrès.

周五晚上,会议结束

评价该例句:好评差评指正
应口说法语

Je tiens à ce que vous assistiez à cette réunion.

希望你出席会议

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il conviendrait que vous participiez à la réunion.

您最好参加们的会议

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ce que je ne peux pas faire hors de Paris, c’est d’être présent aux réunions d'entreprises.

出席公司会议

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La démonstration a lieu dans une salle de réunion au rez-de-chaussée.

讲解会底楼的会议室举行。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Très bien,et l'ordre du jour a été déjà modifié?

好,会议日程修改完了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui, rendez-vous professionnel il faut être.. au top !

是的,专业会议需要......顶级!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La réunion s’acheva par ces questions en suspens.

会议以这些悬而未决的问题结束。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Dites-moi, vous venez bien au congrès le mois prochain ?

对了,下个月你来参加会议的吧?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu trouvera une pièce de réunion secrète.

你会发现一个秘密会议地点。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avant que la réunion commence Petit rire diabolique s'il vous plaît.

会议开始前,请发出邪恶的笑声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il vient d'arriver, la réunion a commencé.

“他刚来,会议已经开始了。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !

一阵笑声爆发出来,一场真正的政治会议

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.

找你说说昨天没参加会议的人!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La première réunion va commencer sur le sujet, on va parler de Ding App.

第一场会议的主题是钉钉APP。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接