有奖纠错
| 划词

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le même raisonnement vaut pour les créanciers prioritaires.

对于优先债权人,也是同样的道理。

评价该例句:好评差评指正

L'avantage des créances privilégiées est qu'elles permettent de poursuivre un objectif sociétal.

确定这种优先债权的好处是以促进会目标。

评价该例句:好评差评指正

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于会目标。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, on a estimé que ces créances devraient être limitées et transparentes.

关于这一点,有与会者建议优先债权有限制并透明。

评价该例句:好评差评指正

L'approbation du plan par les créanciers garantis et les créanciers prioritaires peut faire l'objet de différentes approches.

对于担保和优先债权人批准以采取不同的做法。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière formulation est fondée sur une recommandation relative aux créances privilégiées qui a déjà été adoptée.

后者的措辞是根据一项已通过的有关优先债权的建议而做出的。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'un tel mécanisme pourrait dissuader des majorités de présenter des propositions désavantageant indûment des créanciers privilégiés.

这种机制的存在抑制多数债权人提出将使优先债权人陷入不公平劣势的

评价该例句:好评差评指正

La priorité des créances fiscales peut être particulièrement problématique dans les affaires d'insolvabilité internationale.

税收债权优先的考虑,在跨国情况下能特别令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Plus les créanciers recevant un traitement prioritaire sont nombreux, moins ce traitement est avantageux.

得到优先待遇的债权人越多,这种待遇的惠就越少。

评价该例句:好评差评指正

Selon un avis contraire, il n'était pas justifié d'accorder une priorité à de telles créances.

一个相反的观点是,能没有正当理由给予这些债权优先

评价该例句:好评差评指正

Une sûreté conserve également son opposabilité et sa priorité sous réserve des créances privilégiées (voir recommandations 238 et 239).

担保权第三方效力和优先权的保留还服从于任何优先债权(见建议238和239)。

评价该例句:好评差评指正

Et plus nombreux sont les créanciers recevant un traitement préférentiel, moins ce dernier est avantageux.

得到优先待遇的债权人人数越多,这种优先待遇的好处就越小。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays, il existe diverses catégories de créanciers privilégiées dont les droits priment ceux d'un créancier garanti.

在许多国家,存在各种类别的优先债权人,他们的担保权利能排在某个担保债权人的担保权利之前。

评价该例句:好评差评指正

Un régime d'opérations garanties établit l'ordre de priorité des droits sur les biens grevés.

担保交易制度将确立设押资产上的债权优先权。

评价该例句:好评差评指正

Quelques pays, par exemple, ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.

例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权优先权。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que quelques pays ont supprimé récemment la priorité traditionnellement accordée aux créances fiscales.

例如,少数国家最近取消了历来给予税收债权优先权。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait indiquer clairement les créances qui pourront être remboursées en priorité dans la procédure d'insolvabilité.

法律明确列出有权在破产程序中得到优先清偿的债权

评价该例句:好评差评指正

172) La loi devrait limiter au minimum les droits de priorité accordés aux créances non garanties.

(172) 法律当尽量减少给予无担保债权优先权。

评价该例句:好评差评指正

La prise en compte de la priorité des créances fiscales peut revêtir une importance particulière dans les affaires transnationales.

税收债权优先的考虑,在跨国情况下能特别令人关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


SPAR, sparadrap, sparagmite, spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接