Il se croit le premier, pourtant il est le dernier.
他自为是第一,其实是最后。
Il se croit d'une essence supérieure.
他自为生比别人高明。
Il se flatte qu'on aura besoin de lui.
他自为人家少不了他。
Il est absurde de penser que cela changera.
为这事会有改变, 那是异。
La ville où le soleil ne se couche jamais.
这里的气正如它引为傲的那样,阳光永不坠落。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大错误就是为某人会改变。
Il croit qu'il va y arriver en soufflant dessus.
〈转义〉〈口语〉他为可不费吹灰之力办好此事。
Je croyais être le seul que vous auriez été à mes côtés.
我为只有我一个人,原来你一直都在我身边。
Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.
本阿里为在巴黎那里可非常放的媒体。
Il a cru déroger en faisant ce métier.
他曾为干这一行是有失身份的。
Le second arbre se rjouissait de pouvoir bientôt commencer sa carrire sur les ocans.
第二棵树为不久将始他的航海生涯,也非常高兴。
J'ai toujours pensé que tu étais un homme a du cœur de tous les succès.
一直为你是我要等的那个人,一直心的去爱你。为了你我付出了一切。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我为了解他,当然还不完全……但已经有权爱他。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真为交通规则考糟了,不过最后总算发给执照了。
Il me semble que vous étiez absent hier.
我为您昨没来。
II pensait reconnaître, entre mille, un certain visage, et pourtant il l'avait déjà oublié.
他为,在那千百个面孔中,他认出了一个,然而他已经把它忘记了。
Il a une idée assez avantageuxse de lui-même.
他自为比别人强。
La vie sans toi ne pourrait se poursuivre!
没有你的生活无为继。!
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
在他们原先为没有人住的房屋后面,他们看到二十来个德国兵。
Pour tout le monde, Dreyfus est un traître, un abominable traître.
大家为,德雷福斯确是个叛徒,是个令人憎恶的叛徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se moquer des couturiers qui se prennent pour des artistes.
讽刺自是 艺术家的时装设计师。
La réussite perçut comme guérison de blessures?
总是 成功之后就能抚平伤痕?
On a d'abord cru qu'il allait retrouver des amis, certains même disaient une amie.
开始时人们都是去见朋友们,有人甚至说是“女朋友”。
– Ouais, il t’a pris pour un pigeon.
是的,你好骗。
J'emballe toujours en faisant passer pour le pilote d'avion, t’es gonflé hein?
我总能让别人我是飞行员,你太过分了。
J'ai cru... T'as cru ? Ok... Dans aucun des deux y avait de l'alcool.
我是酒… … 你是?好吧… … 这两个饮料里面都没有酒。
Vous les croyiez disparus, Stéphane les a retrouvés .
你可能这些糖果不存在了,但斯蒂芬找到了它们。
Il s’agit bien de caractères ! Ah ! tu prends cela pour un imprimé !
字体可真好啊!啊,你这是字印出来的书!
Je croyais que le soda était votre boisson préférée.
我汽水是你最喜欢的饮料。
Mais pas à toi, Sacha. Parce qu’il a pensé que toi, c’était toi.
但是没有问你,Sacha。因你,就是你。
Tu prends tes merdes et tu te casses. Il s'est cru où, Lionel Jospin?
你把你的狗屎,你就走了。在哪里,莱昂内尔·乔斯宾?
Je pensais que j'allais finir mes jours avec lui.
我我会跟起度过我余下的日子。
Mais, je pensais que tu allais faire des courses avec maman.
但是,我你要和妈妈起去购物。
Ah bon, je croyais que tu allais à la pêche.
好吧,我还你要去钓鱼。
Je croyais que vous ne faisiez pousser que des carottes.
我你们兔子只会种萝卜。
Vous...vous croyez que je vais croire ce que raconte un renard ?
您...您我会相信只狐狸说的话?
Je croyais qu'à Zootopia, on pouvait être tout ce qu'on veut.
我还在动物城 我们都可成我们所想的那样。
Il va croire que je devrai rester à Paris pendant ces semaines-là.
会我那几个星期要待在巴黎。
Tu penses avoir trompé la mort ?
你自己骗过了死神?
Je t’imaginais installé à la campagne à l’abri des bombardements aériens.
我你住在乡下躲避空袭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释