有奖纠错
| 划词

L'esclave achète très cher sa liberté.

奴隶付出巨大代价才获得自由。

评价该例句:好评差评指正

Toute faute se paie.

任何错误都要付出代价

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.

经济增长不能以破坏环境为代价

评价该例句:好评差评指正

Ca coute si cher à la France !

... 我付出的代价实在太大了!

评价该例句:好评差评指正

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价

评价该例句:好评差评指正

Il paye au prix fort le scandale des écoutes illégales.

此乃该报为其所爆非法窃听丑闻付出的高昂代价

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

伊拉的教训已经告诉我糟糕的权力过渡会产生多高的代价

评价该例句:好评差评指正

JO Pékin 2008 - Les Chinois vont-ils faire payer la France?

2008北京奥运会 - 中人将会让法付出代价

评价该例句:好评差评指正

Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !

会有两个小时的留要付出的代价

评价该例句:好评差评指正

Mais cette exposition permanente a un coût.

样大量的曝光还有一定的代价的。

评价该例句:好评差评指正

Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.

卓越,值得多遶路前往-特色菜肴及有多重选择的酒单,预期该付相对的代价.

评价该例句:好评差评指正

Et malgré les blessures, sa conviction n’a jamais été ébranlée.

Luca 说他为了练习自行车不惜一切代价,但他相信自己的选择。

评价该例句:好评差评指正

Le poisson apporte à un prix élevé cette semaine.

带来了高昂的代价周。

评价该例句:好评差评指正

Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.

三个年长的姐姐,胆小又自私,为她的行为付出了代价

评价该例句:好评差评指正

Pour les Français,la victoire de Verdun fut très coûteuse.

对法人来说,凡尔登大捷所付出的代价巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.

今晚, 敌人将会了解到血和泪的代价, 泪的代价.

评价该例句:好评差评指正

Il n'a plus de vie privée, c'est la rançon de la célébrité.

他再也没有自己的生活了, 出名的代价

评价该例句:好评差评指正

Le fond de teint nécessaire à Madame ?

“夫人*”打个粉底得多大代价

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道人类发展必然要付出的代价吗?

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sans emploi sont menacés plus que les autres par la marginalisation et l'exclusion.

同时青年失业的个人代价和社会代价也很高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Un horrible secret, à cacher à tout prix.

恐怖秘密 必须不惜将其埋葬。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dans ce cas, certaines mesures s'imposent. Nous devons à tout prix récupérer cet objet.

“如果是这种情况话,那就必须采取行动了。我们付出任何都要拿到这个东西。”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Au prix que je paie, vous allez faire votre travail.

以我付出,你将完成你工作。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tu vas le payer, Mazières. Je vais te ruiner ta réputation.

- 你为此付出,Mazières。我毁了你名声。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

À quatre heures, déjà, je m'agiterai et m'inquiéterai; je découvrirai le prix du bonheur!

到了四时候,我就坐立不安;我就发现幸福

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Deuxièmement, on pourrait dire c'est aux dépens de priorités.

其次,可能说这是以牺牲优先级为

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais le prix à payer a été lourd et rien n’est réglé dans l’Université.

但要付出是沉重,大学里什么也没解决。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Risquer la liberté sans jamais baisser les yeux.

不怕以自由为, 义无反顾。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Un flic de ma trempe, ça va vous coûter très cher.

- 我这样警察让你付出沉重

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Avoir l'air plus jeune, d'accord; mais pas à n'importe quel prix.

让自己看起来更年轻,可以;但并非不惜一切

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais, ça veut dire que ça m’a coûté très cher quoi.

这话意为,我为此付出很大。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La science s’ouvre donc au grand public, mais à quel prix?

科学向公众开放,但是什么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'en ai fait les frais, ma hanche aussi.

我付出了胯也是。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle peut bien sûr, mais elle le paiera un jour.

当然可以,但她为此付出

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le paysan de France n'épargne rien pour gagner la bataille du pain.

法国农民不惜一切赢得面包之战。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est aussi une façon de faire parler de soi, à tout prix.

这也是不惜一切们谈论你一种方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, ça passe par remplir les avions à tout prix.

这就是为什么航空公司不惜一切填满飞机原因。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette émancipation, Annie Ernaux la paie le prix fort lorsqu'en 1963.

1963年,安妮·埃尔诺为这种解放付出了高昂

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une erreur, tu la payes. Une deuxième erreur, tu dégages.

一个错误,你付出。犯第二次错误,你就被淘汰。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et pour avoir les quatre meilleurs candidats dans notre brigade, nous serons prêts à tout.

为了拥有队伍中最好四位选手,我们将不惜一切

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接