Il est indispensable que cet aspect si délicat de la réforme soit réglé par un consensus politique, adopté sans précipitation.
必须借助过而非
促作
的政治决定,解决改革中这
非常敏感的方面。
Elle juge insuffisantes et peu convaincantes les explications données antérieurement par le Secrétariat et espère qu'on ne prendra plus à l'avenir de telles décisions précipitées, alors même que l'on s'apprête à célébrer le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille.
利比亚代表团认为秘书处原先所作的解释是不够的,难以令人信服,希望今后不促作
这样的决定,更何况是在人们准备庆祝国际家庭年十周年时。
Ma délégation a signalé à d'autres occasions que le Conseil doit adopter une vision à long terme, et évaluer comme il se doit quelles pourraient être les conséquences d'une décision précipitée sur la stabilité de pays qui consolident consciencieusement leurs institutions.
在其他场合下,我国代表团曾指,安全理事会需
采取
种长远做法,适当评价作
个
促决定可能对那些努力建立其机构的国家的福利造成的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。