有奖纠错
| 划词

Les rapports médicaux ne confirment pas les allégations de violences physiques.

医疗记录没有证明人身攻击指称。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je ne me laisserai pas aller à répondre à des arguments ad hominem.

最后,我并不很想回答进行人身攻击言论。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont subi des violences physiques et une femme a été victime d'agression sexuelle.

所有人都遭到人身攻击,1名女性工作人遭到性攻击。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des femmes rurales sont victimes d'actes de violence, y compris d'agressions physiques.

大多数农村妇女面着包括人身攻击在内暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

À l'école, de jeunes musulmans ont été la cible d'agressions verbales diverses.

布鲁塞尔发生人身攻击事件特别多,肇事者有是教,有是同学。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents vont de l'enlèvement et de l'agression physique au détournement de véhicule et au vol.

这些事件从劫持和人身攻击至劫车和偷窃不一而足。

评价该例句:好评差评指正

Des policiers en civil les agressent physiquement, par exemple en arrachant le voile dans la rue.

便衣警察他们进行人身攻击,例如,在街上撕碎他们面纱。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas répondre aux observations offensantes et personnelles faites ce matin par la délégation israélienne.

我不想回答以色列代天上午侮辱和人身攻击

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement d'insultes, d'agressions physiques ou d'atteintes aux propriétés de membres de ces communautés a été relevé.

有报告明,针这些群体成谩骂和人身攻击以及毁损财产情况增多了。

评价该例句:好评差评指正

La loi thaïlandaise stipule que l'agression physique, au sein de la famille comme en dehors, constitue une infraction pénale.

泰国法律规定,人身攻击无论发生在家庭内外均为刑事罪。

评价该例句:好评差评指正

Les voies de fait et les vols sont très fréquents et compromettent la sécurité des opérations des Nations Unies.

联合国行动安全最普遍威胁是人身攻击、抢劫和偷窃。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 67 professionnels des médias ont été enlevés au cours de l'année et 1 511 ont été agressés ou menacés.

当年,共有67名媒体专业人被绑架,1511名遭到人身攻击或威胁。

评价该例句:好评差评指正

M. Talbot se déclare préoccupé par les attaques physiques contre des personnes, qui sont motivées par le racisme et l'intolérance religieuse.

出于种族主义和宗教不容忍原因而实施人身攻击示关切,并要求开展不同文明之间话,作为促进世界所有民族、文化和宗教之间和平与理解一种途径。

评价该例句:好评差评指正

De tels arguments sont les tactiques auxquelles recourent les faibles pour défendre les politiques en faillite d'un régime immoral et illégitime.

人身攻击言论是弱者为了邪恶非法政权破产政策进行辩护而采用战术。

评价该例句:好评差评指正

Selon les renseignements dont dispose la Rapporteuse spéciale, Mme Ramjattan était la victime de violences physiques et de mauvais traitements infligés par M. Jordan.

收到资料说,Ramjattan女士受到Jordan先生人身攻击和虐待。

评价该例句:好评差评指正

Outre les ingérences illicites, les phénomènes les plus dangereux pour l'indépendance des avocats sont le harcèlement, les menaces et les agressions physiques.

除了非法干涉律师工作外,骚扰、威胁、甚至人身攻击是危及律师独立性最有害因素。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques menées ne concernent pas seulement leurs fonctions et leur rôle, mais également leur personne, et il convient de les condamner.

所攻击不仅是他们职务和他们所起作用,也他们进行人身攻击此应该予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

La MINUAD a continué de recevoir des rapports faisant état de viols et de voies de fait contre des femmes et des filles.

达尔富尔混合行动继续收到关于妇女和女童遭强奸和人身攻击报告。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi ne définit pas la violence comme étant seulement une agression physique, mais elle inclut également la violence économique, affective, psychologique et physiologique.

该法不是把暴力仅定义为人身攻击,它还包括经济、情感、心理和生理上暴力。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu des plaintes d'intimidation, d'extorsion, de harcèlement, d'agression physique et sexuelle et d'autres exactions de la part de policiers lors de ces descentes.

我收到报告指出,警察在搜查过程中进行恐吓、敲诈、骚扰、人身攻击和性攻击、以及其他虐待。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première chose, c'est de ne pas vous sentir attaqué personnellement.

件事是不要感到受到人身攻击

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vous me blessez, Auguste. Discutez sans faire de personnalités.

“奥古斯特,您的话伤害了我,辩论归辩论,可不兴人身攻击!”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ainsi, lorsque tu demandes des explications, ils peuvent te répondre par un sourire en coin ou même une insulte personnelle.

因此,当你要求解释,他们可能会以丝微笑或甚至人身攻击来回答你。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

J'ai été physiquement attaquée deux fois.

我两次受到人身攻击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

17 % d'entre eux disent avoir été agressés physiquement, selon ce sondage.

调查显示,其中17%的人表示他们遭到过人身攻击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

10 jours d'arrêt de travail pour chacun après cette agression physique.

在这次人身攻击后, 每个人都请假 10 天。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Si l'histoire de l'agression fuite, on est très mal.

如果这次人身攻击的消息传出去 我们就惨了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

C.Motte: Des petites phrases assassines, des attaques personnelles.

- C.Motte:杀气腾腾的短句, 人身攻击

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

… Ces dernières semaines, des groupes artistiques locaux ont été pris pour cibles, avec parfois des agressions physiques.

...最近几周, 当地艺术团体成为攻击目标,有甚至受到人身攻击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Sylvie Caillard n'avait jamais connu ça: une agression physique dans son propre cabinet.

西尔维·凯拉德 (Sylvie Caillard) 从来不知道:在她自己的办公室里遭到人身攻击

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

Agressions verbales, menaces de représailles et parfois même agressions physiques, comme celle survenue sur un autre inspecteur le mois dernier.

- 言语攻击、报复威, 有甚至是人身攻击,就像上个月针对另名检查员的攻击样。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Les climatologues sont, depuis quelques années en France, victimes d'attaques ad hominem par un petit réseau anti-climat bien structuré et virulent.

几年来,法国的气候学家直是个小型、结构良好且恶毒的反气候网络的人身攻击的受害者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合

L'économie, la santé et l'éducation, thèmes chers aux Péruviens, sont en effet peu présents dans la campagne, où les attaques personnelles prévalent sur le contenu.

经济,健康和教育,秘鲁人所珍视的主题,在这场运动中确实很少出现,人身攻击胜过内容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Ces agressions physiques envers les personnes LGBT sont de plus en plus nombreuses avec 184 cas recensés en 2022, soit 1 tous les 2 jours.

- 这些对 LGBT 人群的人身攻击越来越多,2022 年记录到 184 起,即每 2 天 1 起。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il y a même eu une agression physique, c’était au mois d’avril : un produit chimique projeté sur son visage l’a rendu partiellement aveugle de l’œil droit.

甚至在四月份还发生了人身攻击种化学物质喷在他的脸上,使他的右眼部分失明。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合

Dans sa lettre, l'Académie souligne que l'actrice, qui avait tourné dans quelques films, a été ensuite « professionnellement boycottée, personnellement attaquée et harcelée, et discriminée pendant 50 ans » .

学院在信中指出,曾出演过几部电影的女演员,随后“遭到职业抵制、人身攻击和骚扰、并被歧视 50 年” .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接