有奖纠错
| 划词

Elle traverse sur le passage clouté.

她走

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de stationner sur le passage pour piétons.

停车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

C'est un passage piéton, un passage piéton.

人行横道人行横道

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En effet, cela nécessite la largeur d'un passage piéton en plus pour que le véhicule s'arrête.

需要更宽的人行横道才能让车辆停下来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si, c'est la largeur d'un passage piéton.

是的,人行横道的宽度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

Aujourd'hui, ce pont explosé est le seul passage pour piétons vers Kiev.

- 今天,座爆炸的桥是通往基辅的唯一人行横道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

C'est le cas de ces bornes destinées à sécuriser les passages piétons.

些用于保护人行横道的终端就是种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

A la sortie de ce rond-point, un passage piéton encadré par 2 bornes clignotantes.

- 在个环形交叉路口的口处,有一个人行横道,周围有 2 个闪光护柱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

C'est une nouvelle couleur qui va apparaître au bout de nos passages piétons.

是一种新颜色,在我们的人行横道尽头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

Ce serait peut-être bien pour leur dire de se dépêcher, de sortir du passage piéton.

- 最好告诉他们快点,离开人行横道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

Plus tôt ce matin, un missile non explosé s'est planté au beau milieu de ce passage piéton.

今天上午早些时候,一枚未爆炸的导弹坠毁在人行横道的中间。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Moi aussi, quand je vois une personne âgée près du passage piéton, je m'approche subrepticement, pour parer à toute éventualité.

我也是,当我看到人行横道附近有老人时,我会偷偷地走近, 以防万一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Le constat est flagrant: les piétons sont mal vus à cause de l'implantation de certains passages piétons et de l'éclairage.

- 报告很明显:由于某些人行横道的设置和照明,行人的视线很差。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Avec les bornes, de jour, ils sont vus, et de nuit, ça éclaire une partie du passage piéton plus le piéton.

有了护柱,白天可以看到它们,到了晚上,它会照亮部分人行横道和行人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合

Des images diffusées par la chaîne britannique BBC montre un véhicule qui fonce sur un passage piéton puis vers deux policiers, avant de toucher une barrière.

英国广播公司(BBC)播的镜头显示,一辆汽车撞上了人行横道,然后撞上了一个障碍物,然后撞上了两名警察。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接