C'est le peuple qui crée l'histoire.
人创造历史。
Le peuple s'est levé contre la dictature.
人奋起反抗专。
C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.
是共和国的总统!有人选举,必须为人服务!
Il faut écouter les revendications du peuple.
应该听取人的诉求。
La liberté guide les personnes de la Corse !
自由引导科西嘉人!
Le gouvernement doit donner des protections au peuple.
府应给人提供保护。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人对此非常欢迎。
Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.
它可以将人聚于其领导人之下,也可能外溢,使人转而反对领导人。
Comment a réagi la population chinoise ?
中国人是如何反应的?
Il faut élever le niveau de vie de la population.
应该提高人的平。
Le peuple chinois est debout depuis cette date.
中国人从此站起来了。
Le peuple refusa de s'agenouiller devant l'occupant .
人拒绝向占领者屈服。
Le gouvernement réactionnaire accablait le peuple d'impôts.
反动府对人课以重税。
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人自由表达自己的权力万岁。
Pour donner 10.000 yen et yuan indemnisation.
并给予一万圆人币补偿.
Le peuple chinois et le Parti nous regardaient.
中国人和党正看着我们。
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《自由引导人》是一幅油画。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
人应当通报的代表的动。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
人对这位艺术家的迷恋。
Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.
这个国家的人终于取得了独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !
人民之间和国家之间和平万岁!
Ils ont peur du peuple en armes!
他们惧怕人民拿起武器!
Son peuple est l’un des plus éveillés de la terre, et ne s’endormira plus.
中国人民是地球上最有觉悟人民之一,它不再沉睡。
Le peuple reste toujours la base solide de la République.
人民是共和国根基,人民是我们执政最大底气。
Le peuple chinois est alors entré dans une nouvelle ère.
中国人民从此进入了一个时代。
C'est ce qui fait du peuple français.
这就是法国人民。
Au cinquième siècle, le peuple des Francs prend leur place.
五世纪时,法兰克人民取代了他们位置。
Le plaisir de regarder de haut de petites fourmis travailleuses ?
鄙视劳动人民乐趣?
Voilà avec avec le peuple français et de profiter avec eux aussi.
和法国人民一起庆祝。
Et les meubles sont de bonne qualité ?
人民关系也很好?
Parce que c'est le peuple qui s'approprie l'homme finalement.
因为他是属于人民。
Les Casques bleus protègent les populations des pays en guerre.
他们保护战争国家人民。
La nation me regarde retenir mes sanglots.
全国人民看着我忍住抽噎。
Elle espère que la flamme servira à transmettre l'amitié du peuple chinois au reste du monde.
她希望火炬继续传递中国人民对他国人民友谊。
C'est un souhait partagé par les Montois.
这是蒙斯人民共同愿望。
Le peuple de Paris prend peur à son tour.
巴黎人民害怕又回到这种情况。
Je n'ai toujours connu que leur cruauté envers mon peuple.
我见尽他们残害我人民。
Il prend le parti du peuple, à qui il faut rendre l'exercice de ce pouvoir.
他站在人民这一边,要让人民行使这种权力。
Le seul roi dont le peuple ait gardé la mémoire !
人民还怀念着唯一国王!
Tous les peuples d'alentour travaillent pour eux.
周边人民都在为他们工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释