有奖纠错
| 划词

Les forêts naturelles riches en biodiversité sont abattues pour être remplacées par des forêts de type industriel.

具有生物多样性被铲除,取代之业化

评价该例句:好评差评指正

L'agrandissement et la prolifération des plantations sur les terres et territoires des populations autochtones sont un phénomène nouveau.

最近一项发展是,在土著民族土地和领土上大和散。

评价该例句:好评差评指正

Il est souvent plus profitable d'établir des plantations à croissance plus rapide que d'attendre que la régénération naturelle s'accomplisse.

相比等待自然再生至成熟,建立生长速度更快往往更能获利。

评价该例句:好评差评指正

Les intentions de désigner des zones transfrontières protégées, des forêts de production et des zones d'exploitation foncière durable se sont multipliées.

对指定跨界保护区、生产性和可持续土地使用区承诺一直有增

评价该例句:好评差评指正

Le développement des plantations forestières est l'une des mesures importantes prises par plusieurs pays à faible couvert forestier qui ont augmenté leur couverture forestière.

是一些森覆盖率低国家为增加森覆盖率采取一项重要行动。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux marchés incite les propriétaires de forêts, quelle que soit la superficie de celles-ci, à investir dans la gestion durable des forêts plantées.

由于市场接受度高,刺激森主在可持续管理中投入大、小规模投资。

评价该例句:好评差评指正

La définition des forêts naturelles modifiées, forêts semi-naturelles, forêts plantées et plantations pose problème aux décideurs, aux planificateurs et aux responsables des forêts depuis des décennies.

改变自然、半自然和种植定义问题,数十年来一直困扰着业决策者、规划者和作者。

评价该例句:好评差评指正

Les plantations forestières ont été une importante mesure prise par plusieurs pays à faible couvert forestier, ce qui leur a permis d'obtenir une augmentation de celui-ci.

若干低森覆盖率国家增加森覆盖面积一项重要行动是

评价该例句:好评差评指正

La perte rapide des forêts plantées et naturelles dans la région accroît les risques de dégradation de sol et de la perte de la diversité biologique.

本区域和自然迅速少,增加了土壤退化和生物多样性丧失危险。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures prises par les pays concernés ont consisté notamment à restaurer les forêts par une régénération naturelle, la création de plantations et l'exécution de projets d'agroforesterie.

有关国家对退化地以及在培养自然方面所采取行动包括以自然再生方式恢复森、建立种植和实施农业项目。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet au titre du mécanisme de développement propre vise à régénérer la savane tropicale en créant des systèmes silvopastoraux et des zones reboisées sur 2 600 hectares.

这个清洁发展机制项目是通过建立森草原系统促使退化热带地再生,造面积2 600多公顷。

评价该例句:好评差评指正

Les plantations offrent de nombreux avantages et elles attirent des investissements privés appréciables mais elles ne fournissent généralement pas le même éventail d'avantages que les forêts naturelles.

能够提供许多惠益,其吸引私人投资不少,但他们通常不能提供与自然一样诸多惠益。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la définition de ce qu'est une forêt naturelle, y compris plantée, reste un problème que l'harmonisation des définitions figurant dans l'Évaluation et d'autres définitions cherche à résoudre.

但森、包括自然性质定义仍未确定,森资源评估和森定义统一进程决心解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

La création de réservoirs de carbone et les échanges de droits d'émissions de carbone aggravent les problèmes antérieurs liés aux plantations auxquels se trouvent confrontées les populations autochtones.

碳汇发展以及碳排放权交易,正加剧早些时候土著民族面临、与有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de reboisement permettent d'étendre la couverture forestière mais la biodiversité des forêts naturelles disparaît à un rythme alarmant à mesure qu'elles sont remplacées par des forêts plantées.

植树造增加了森覆盖,但取代自然使生物多样性正以惊人速度丧失。

评价该例句:好评差评指正

La recherche forestière contribue de façon notable à une meilleure compréhension de l'utilité, des avantages et des inconvénients des forêts artificielles en tant qu'outil de restauration de l'écosystème forestier.

研究大大帮助促进对作为恢复森生态系统利弊有更好了解。

评价该例句:好评差评指正

Les taux nets de déforestation sont particulièrement élevés en Afrique et en Amérique du Sud, tandis qu'en Asie, l'effet de la déforestation a été sensiblement atténué par des plantations forestières.

非洲和南美洲净砍伐率最高,亚洲新则大大抵消了森砍伐。

评价该例句:好评差评指正

Des directives nationales sur la gestion responsable des forêts plantées sont en cours d'élaboration; elles permettront de mieux tirer parti des bienfaits sociaux, culturels, écologiques et économiques des forêts plantées.

目前正在开展一个多方利益攸关者进程,为尽责管理制定国家指南,以提高社会、文化、环境和经济效益。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès considérables ont été accomplis dans la compréhension des moyens qui permettent de planter un couvert forestier sur des terres stériles et de faire venir ces plantations à maturité.

对关于如何在不毛之地建立森覆盖和如何使这些养育成熟问题已有相当了解。

评价该例句:好评差评指正

Moyennant une approche paysagère appropriée, l'afforestation, le reboisement et l'aménagement d'espaces forestiers figurent parmi les moyens d'intervention les plus efficaces, comme on a pu le constater dans plusieurs pays à faible couvert forestier.

在采取适当地貌景观办法前提下,植树造、重新造以及建立是对付土地退化和荒漠化最有效办法,这已为若干森覆盖率低国家情况所证实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7

C'est la plus grande forêt artificielle d'Europe.

它是欧最大的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flamboyant, flamboyante, flamboyer, flamenco, flamiche, flamine, flamingant, flammant, Flammarion, flammationaltérée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接