有奖纠错
| 划词

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

调查对整座房屋作了彻底地搜查。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, plus de 30 employés, dont 8 chercheurs étaient d'ordre technique.

目前拥有工30余人,其中技术科研8人。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des entreprises consacré aux entreprises, la solidité financière, de crédit et efficace.

公司有专门业务,资金力雄厚,信用好,效率高。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet rencontre beaucoup d'oppositions parmi les intéressés eux-mêmes.

这项计划遭到了有关的强烈反对。

评价该例句:好评差评指正

La compression du personnel a fait du peur.

裁减搞得大家人心惶惶。

评价该例句:好评差评指正

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿假的墙,调查释说。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses recherches scientifiques et la pratique.

经过科研践与研究。

评价该例句:好评差评指正

Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.

他可以不用过渡从件事情转移到另件事上。”研究强调说。

评价该例句:好评差评指正

Avec la société échelons supérieurs de la traduction et le commerce international des professionnels!

公司具有资深的翻译队伍和国际贸易专业

评价该例句:好评差评指正

L'esprit chercheur est très important pour les chercheurs.

钻研精神对研究来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Ont leurs propres vêtements de designers, de type de production et de traitement des demandes.

有自己的服装设计,可承接来样来稿生产加工。

评价该例句:好评差评指正

Responsables de production et un total de 18 personnes.

生产及管理共计18人。

评价该例句:好评差评指正

Fondée au début de 2005, est rentré de l'étude aux États-Unis mis en place.

公司成立于2005年初,由美国留学归国创办。

评价该例句:好评差评指正

Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé fra ccedil;ais et résident à Rome.

约有 6 名红衣主教代表法国圣职,长驻罗马。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie du personnel en place de 450 personnes, ingénieurs et techniciens représentaient 80%.

公司现有450人,其中工程技术占80%。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.

我们拥有先进的生产设备和优秀的管理,技术力量雄厚。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de victimes, seulement des dégâts matériels.

没有伤亡, 只物质损坏。

评价该例句:好评差评指正

Équipements de pointe, de haute technologie personnel!

有先进的设备高技术!

评价该例句:好评差评指正

Un groupe de techniciens de maintenance expérimentés machine de moulage par injection.

批经验丰富的注塑机维修技术

评价该例句:好评差评指正

Sculpture a un personnel professionnel et de production professionnelle. 3000 produits sont l'équilibre.

拥有专业雕塑及专业生产。现产品3000余款。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Nous allons avoir besoin de personnel administratif.

我们需要管理

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Les développeurs et les traders raffolent aussi du mode sombre.

开发和交易者喜欢黑暗模式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour commencer, je vais vous présenter les deux combattants.

首先,我要给你们介绍这两位格斗

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il existe enfin un quatrième élément qui suscite l'intérêt des chercheurs.

,研究对第四点很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

Les femmes représentent 75% des effectifs du travail à temps partiel, sans qu’elles l’aient souhaité.

女性占兼职工作的75%,尽管她们并不愿意。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Pour vous enregistrer, présentez-vous à notre personnel dès votre arrivée à l’aéroport.

请您在抵达机刻联系工作来确认航班。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Même chose pour le personnel navigant des compagnies aériennes.

航空公司的工作如此。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort s'approcha de l'officier public et lui dit quelques mots à l'oreille.

维尔福走近公职,在他耳边说了几句话。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.

如果你能很好地应对压力,以下应急的四大工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos retraités n'ont pas trop de pouvoir d'achat.

我们的退休没有太多的购买力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Avec vous, agents publics qui assurez la continuité de nos services.

向确保我们服务连续性的公职们。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.

退休国家的宝贵财富。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nos pompiers reprenaient l'avantage. Et il n'y eut, cette nuit-là, aucun mort.

我们的消防队重新控制了现。当晚没有死亡。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.

将动学生和相对年轻的退休

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je compte évidemment aussi sur tous nos soignants.

我当然依靠所有的医护

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La mobilisation générale est également celle de nos chercheurs.

我们将广泛地动研究

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.

他之前的国王只维护贵族和神职的利益。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parmi la police aussi, il y a aussi régulièrement des blessés.

警方中常常有受伤

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他们邀请领先的系谱学家为未来的研究提供建议和指导。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et vous pouvez aussi, bien sûr, vous faire accompagner par un praticien certifié.

你们可以,当然,去寻求有证的MBTI专业的帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接