Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
享有其权利并遵守其义务。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他被驱死还糟糕的一件事。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
争先恐后扭头向广场望去。
La joie se répand sur tous les visages.
喜形于色。
On sait l'intérêt que l'on porte en Angleterre à tout ce qui touche à lagéographie.
谁都知道,在英国,凡涉及地理方面的问题,都感兴趣。
Tout le monde est responsable du respect de l'environnement .
保护环境,有责。
De Paris à Marseille , tout le monde parlait de ce film.
从巴黎到马赛,都在讨论这部电影。
Tout le monde ne sont pas génies, mais les génies venont de tout le monde.
(并不都天才,但天才可以任何。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
生而自由,在尊严和权利上一律平等。
Ce sera un film interessant dont tout le monde parlera!
这将会谈论的一部有趣的电影!
En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.
按照潮流趋,都采用自己的风格。
Il a agi de telle sorte que tout le monde pourrait être content de lui.
他做得都可能对他满意。
Tous les citoyens sont égaux devant la loi.
法律面前平等。
À chacun le sien (n'est pas trop).
给以应有的一份。
Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.
这个家族的成员几乎都行刑。
On doit respecter l'égalité devant la loi.
我们应该遵守法律面前平等。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝的世界要对都富庶的世界。
Pourtant, chacun semble convenir qu'il importe de garantir la représentation adéquate par tous.
虽然如此,大家似乎仍然同意获得充分代表权的重要性。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让我们齐心协力,共建享有的更美好世界。
Nous vivons à une époque où les problèmes et les menaces nous préoccupent tous.
我们生活在都要关切各种问题和威胁的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On essaie d'être champion. On n'est pas toujours le champion, malheureusement.
想当冠军,不过不走运的是我们不总是夺冠。
C'était le premier diplôme du peuple, le premier diplôme accessible à tous et à toutes.
这是们的第一个文凭,第一个获得的文凭。
Est-ce vrai partout et pour tout le monde ?
但这是否处处如此,如此?
Chacun est différent, on a tous des objectifs et des facteurs de motivation différents.
每个不同,有不同的目标以及动力因素。
Et ça, c'est pas non plus quelque chose dont tout le monde est capable.
这也是不是做到的事。
Le meetup en Suisse à Genève, et y a du monde je crois !
日内瓦的见面会,有好多!
Alors, on a tous le choix de ce qu'on veut vivre, voir et transmettre.
可以选择自己想要经历、看见或者传达的事物。
Tout le monde a une bonne recette de pâte sablée à la maison.
有一个家庭油酥面团的好食谱。
Ne vous bousculez pas il y en aura pour tout le monde.
大家别急,有。
Je ne sais pas si c'est tout le monde, je n'ai jamais demandé.
是不是如此,我从没有打听过。
Chacun explique son point de vue et on essaie de trouver un accord.
阐释自己的观点,并试着达成一致。
On vous voit comme un chien savant pour le beau linge .
将你视为为上流社会准备的一只展犬。
Mais tout le monde mettait y à ceux ci, en 1642 c'est du vieux français.
那是1642年 这么写 这是古法语。
Chaque personne parle de ces trois conférenciers.
谈论这三位演讲者。
Tout le monde a le droit de penser ce qu'il veut.
有权思考自己想要的东西。
Les nouilles sont un aliment populaire en Chine.
面条中国是一种喜爱的基本食品。
Et chacun va a son rythme et généralement y'a pas de blessure quoi !
有自己的节奏,一般情况下是不会受伤的。
Et à notre époque, tout le monde croit pouvoir faire mon boulot.
这个时代以为可以胜任我的工作。
Parce que tout le monde saute en parachute, maintenant ?
这时代跳伞吗?
On descendit le lendemain avec des visages fatigués et des cœurs exaspérés.
第四天,带着疲倦的面目和焦躁的心情走下楼来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释