Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.
人人享有其权利并遵守其义务。
La joie se répand sur tous les visages.
人人喜形于色。
Tous les citoyens sont égaux devant la loi.
法律面前人人平等。
À chacun le sien (n'est pas trop).
给人人以应有一份。
Ce fut à qui se retournerait vers la place.
人人争先恐向广场望去。
Tout le monde est responsable du respect de l'environnement .
保护环境,人人有责。
Il a agi de telle sorte que tout le monde pourrait être content de lui.
他做得人人都可能对他满意。
On doit respecter l'égalité devant la loi.
们应该遵守法律面前人人平等。
En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.
按照潮流趋势,人人都采用自格。
Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.
这个家族成员几乎人人都是行刑人。
Une société pour tous est une société pour tous les âges.
人人共享社会是一个不分年龄人人共享社会。
De Paris à Marseille , tout le monde parlait de ce film.
从巴黎到马赛,人人都在讨论这部电影。
Ce sera un film interessant dont tout le monde parlera!
这将是人人会谈论一部有趣电影!
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。
Tout le monde profite de lui.
人人都利用他。
Il estime que le bannissement est pire que la mort (Duo du désespoir).
现在他人人被驱逐是比死还糟糕一件事。
Tous sont égaux devant la loi.
在法律眼前人人同等。
Tout le monde ne sont pas génies, mais les génies venont de tout le monde.
(并不是人人都是天才,但天才可以是任何人。
Le droit de posséder la terre était reconnu aux hommes et aux femmes sans distinction.
人人一律获得拥有土地权利。
Mettre l'information et la formation à la disposition de tous.
促进人人获得信息和培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous pour un, un pour tous.
为我,我为。
Ne vous bousculez pas il y en aura pour tout le monde.
大家别急,都有。
Parce que tout le monde saute en parachute, maintenant ?
这时代都跳伞吗?
Plus incroyable encore, un pour tous, tous pour un est en réalité une citation erronée.
更令惊奇的是,“我为,为我”实际上是一个错误的引用。
Tout le monde a le droit de penser ce qu'il veut.
有权思考自己想要的东西。
Elle prône le partage égalité à des richesses entre tous.
平等分享财富。
Est-ce vrai partout et pour tout le monde ?
但这是否处处如此,如此?
On essaie d'être champion. On n'est pas toujours le champion, malheureusement.
想当冠军,不过不走运的是我们不总是能夺冠。
Chaque personne parle de ces trois conférenciers.
都在谈论这三位演讲者。
Comme on le pense bien, la joie de Pencroff fut unanimement et vivement partagée.
因此都和潘克洛夫一样高兴。
Mais les modalités du vote ne semblent pas être claires pour tout le monde.
但投票程序似乎并非都很清楚。
Et ça, c'est pas non plus quelque chose dont tout le monde est capable.
这也是不是都能做到的事。
Tout le monde a une bonne recette de pâte sablée à la maison.
都有一个家庭油酥面团的好食谱。
Les nouilles sont un aliment populaire en Chine.
面条在中国是一种喜爱的基本食品。
Et à notre époque, tout le monde croit pouvoir faire mon boulot.
这个时代都以为可以胜任我的工作。
Dans les bureaux, tout le monde est en costard.
在办公室里,都穿西装。
Le meetup en Suisse à Genève, et y a du monde je crois !
在日内瓦的见面会,有好多!
Je ne sais pas si c'est tout le monde, je n'ai jamais demandé.
是不是都如此,我从没有打听过。
Chacun explique son point de vue et on essaie de trouver un accord.
都阐释自己的观点,并试着达成一致。
Tous se refoulèrent vers le corridor.
都向过道里退去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释