L'autorité parentale est généralement exercée conjointement et d'un commun accord.
亲权通常通过协议共同行使。
L'autorité parentale doit être exercée d'un commun accord.
亲权必须以共同协议方式行使。
Il s'applique également dans les cas d'exercice abusif de l'autorité parentale.
它也适用于滥用亲权件。
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Jusqu'à leur majorité, les enfants sont soumis à l'autorité parentale.
子女在未成年前,对他们拥有亲权。
L'exercice de l'autorité parentale est considéré à la fois comme un pouvoir et comme un devoir.
亲权行使,既视为一种权力,也视为一种义务。
Si cependant l'un des parents décède, l'autorité parentale est exercée par le parent survivant.
然而,果之一方死亡,亲权由存活一方行使。
En application du Code civil, les parents exercent ensemble l'autorité parentale.
根据《民法》,在婚姻存续期间,方共同行使他们亲权。
L'article 1756 1) du Code civil dispose que dans un mariage, les deux parents exercent l'autorité parentale.
《民法典》第1756条(1)规定,方在婚姻存续期间行使亲权。
En cas de désaccord, c'est l'autorité de tutelle qui prend la décision.
在方愿意基础上共同行使亲权,当出现争议时,由监管机构最终作决定。
Le droit parental est exercé conjointement par les deux parents et en accord entre eux.
根据该法,亲和亲都享有亲权;子女由家长代表;在子女成年之前,子女财产由其管理。
En cas de doute, il incombe au juge de définir les limites de l'exercice de l'autorité parentale.
有疑问时,法官有责任界定行使亲权范围。
La situation matrimoniale des parents ne doit pas avoir de répercussions sur les modalités d'exercice de l'autorité parentale.
婚姻状况不应该影响行使亲权方式。
Si les parents vivent séparément, le droit parental est exercé par le parent avec lequel vit l'enfant.
当夫妻分居时,与子女共同生活家长一方行使亲权。
Les parents continuent d'exercer l'autorité parentale dans tous les domaines qui ne sont pas exclus par cette mesure.
在与这种交托相符所有问题上继续行使其亲权。
Les deux époux ont des droits et des responsabilités identiques et partagent l'autorité parentale pour tous les enfants.
配偶方对于子女享有平等权利和责任,共同分担对子女亲权。
Toutefois, un mineur qui contracte mariage est automatiquement émancipé, conformément à l'article 120 du Code civil.
然而,按照《民法典》第一百二十条规定,未成年人结婚,亲权即予解除。
L'autorité parentale appartient de manière égale à la mère et au père, qui l'exercent conjointement et d'un commun accord.
平等地享有亲权,并在协商一致基础上行使这种权利。
Le parent qui n'exerce pas l'autorité parentale surveille l'éducation et les conditions de vie de ses enfants (art. 1761 du Code civil).
中不行使亲权一方协助监督子女教育及生活情况(《民法典》第1761条)。
Si la paternité d'un enfant né hors mariage n'a pas été établie, la mère de l'enfant exerce l'autorité parentale.
果非婚生子女亲子关系未予确定,则由亲行使亲权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释