有奖纠错
| 划词

Chez ces grillons d’Amérique (?Cyphoderris strepitans?), la femelle dévore les ailes du m?le pendant l’accouplement.

美洲蟋蟀。雌性蟋蟀在交配中吃掉雄性的翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“”,只有“”。

评价该例句:好评差评指正

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

情还是“刻意”的行为?可以肯定的是,墨鱼是在蔚为壮观的炫耀求偶行为之后开始交配

评价该例句:好评差评指正

Les mythes concernant l'origine des groupes d'artisans marginalisés de la région associent ceux-ci souvent à la nature et à la vie sauvage et même, dans des cas extrêmes, les décrivent comme étant issus de l'union avec des animaux.

有关该地区受排斥手艺专长群体起源的法常常把这些人与自然和荒野相联系,甚至在极端的事例中把它们成是与动物交配的后裔。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu que cette norme régira aussi les dimensions des mailles des filets, les caractéristiques techniques des palangres et l'application d'interdictions saisonnières de pêche dans les zones de reproduction et pendant la saison de reproduction d'un certain nombre d'espèces.

新的官方标准还规定刺网的网目尺钓的技术规格以及在各种鱼类的产卵区和交配期间实行禁渔。

评价该例句:好评差评指正

D'autres témoignages dignes de foi font état d'autres supplices abominables tels que maintenir, jusqu'à ce que mort s'ensuive, la tête de la victime plongée dans un fût plein d'eau; faire se promener nues devant un large public des personnes respectées par les leurs, cracher, uriner ou déféquer dans leur bouche et les obliger à avaler ces excréments; violer des enfants en présence de leurs parents; obliger un père à violer sa fille; obliger un fils à s'accoupler avec sa mère, un frère avec sa soeur; éventrer des femmes enceintes.

另外一些可信的证词则描述其他令人发指的酷刑,例如将受害者头部浸入装满水的酒桶里,直到其死亡为止;让她们在其尊重的大批社会人士面前裸体走过;往她们的嘴里吐唾沫、排尿或排粪,迫使她们吞下这些排泄物;在父母面前强奸儿童;迫使父亲强奸其女儿;迫使儿子与其母亲交配,以及兄弟与其姐妹交配;将怀孕妇女开膛剖腹等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferromangandolomite, ferromanganèse, ferromanganésifère, ferromanganowolframite, ferromètre, ferromolybdène, ferromolybdite, ferromuscovite, Ferron, ferronatrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy科普时间

Elles sont dans l'incapacité totale de s'accoupler.

它们完全无法交配

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lorsqu'elles souhaitent s'accoupler ou éclore d'un œuf par exemple.

比如,当它们想要交配或孵化蛋时。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le renard s'accouple au printemps. Les parents demeurent ensemble pour élever les petits.

狐狸在春天交配。父母在一起养育幼小孩子。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Il ne sera fécondé que si la poule s'accouple avec un coq.

只有当母交配时,它才会受精。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle dépend davantage du nombre de femelles susceptibles de s'accoupler avec eux.

而更多地取决于可能交配雌性数量。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les femelles choisiront le plus vaillant pour s’accoupler avec lui et assurer leur descendance.

雌鸟会选择最勇敢交配并保护它们后代。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

De cette manière, lorsqu'ils s'accouplent avec des femelles aucune reproduction n'est possible.

用这种方式,当它们和雌蚊子交配也不会再生蚊子出来。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il n'y a que le mâle dominant qui puisse s'accoupler avec la femelle

只有占有统治地位雄狼才能和母狼交配

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette belle parure sert à attirer les lionnes lors de l'accouplement.

这种美丽品是用来在交配时吸引母狮

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les mâles se rassemblent dans des clairières gardées secrètes, pour séduire les femelles avec lesquelles ils vont s’accoupler.

雄鸟聚集在有人看守空地上,为了引诱它们交配雌鸟。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Nout s’accouple avec Geb, en s’allongeant au dessus de lui, et de leur union naissent les étoiles.

Nout躺在他身上Geb交配,从他们结合中诞生了星星。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les sélections et les croisements successifs opérés par les éleveurs aboutissent à une modification génétique au gré des générations.

养殖者进行连续选择和交配导致了基因在世代间改变。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En s'accouplant avec d'autres moustiques, leur descendance devient elle aussi résistante et donc ne le transmet plus.

通过其他蚊子交配,它们后代也会变得有抵抗力,因此不再传播疾病。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'espoir repose sur les oursons qui naîtront de leur union. Sans eux, l'espèce disparaîtra de ce département des Pyrénées.

人们寄希望于它们能够交配并繁衍幼崽,否则这个物种将会从比利牛斯省消失。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il peut aussi grimper dans les arbres ou traverser un cours d'eau à la nage. Les lynx s'accouplent au printemps.

它还可以爬树或游过溪流。猞猁在春天交配

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En Côte-d'Or, c'est la saison des amours.

在金丘,现在正是交配季节。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Elles s'accouplent toujours dans ce sens.

他们总是这样交配

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Là-bas, il devrait se reproduire avec une femelle sans lien de parenté.

在那里,他应该和一个没有血缘关系雌性交配

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Il espère bien s'accoupler et pas besoin d'attendre Noël pour ça, Véronique.

他希望能够交配, 而无需等到圣诞节, 维罗妮克。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Dans les arbres la saison des amours reprenait, mais aussi celle des jalousies.

在树上,交配季节又回来了,但嫉妒季节也又回来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferropexie, ferrophengite, ferropickeringite, ferropicotite, ferropigeonite, ferroplatine, ferroplumbite, ferroprehnite, ferroprotéide, ferroprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接