Il existe également un risque de contamination croisée de l'eau traitée dans le réseau de distribution.
净化可能在输
网中受交叉污染,它变质
可能性更大了。
La contamination de l'eau du fait des fuites dans les infrastructures d'assainissement est une cause de maladies et dans de nombreuses régions, les capacités permettant de remédier au problème font défaut.
例如在中欧和东欧,从净化厂流出大约有一半损失掉了;在某些国家,享有安全
人数比10年前还少;由于污
处理基础设施漏
而引起
交叉污染已孳生了疾病;况且许多地区都不具备处理这些问题
能力。
Le projet créera des capacités de gestion écologiquement rationnelle des PCB, éliminera les rejets de PCB par les équipements électriques, évitera la contamination croisée de ces équipements et éliminera 2 300 tonnes de déchets de PCB.
本项目将促进在多氯联苯无害环境管理方面能力;消除电器
多氯联苯排放;避免电器
交叉污染;并处置2300吨多氯联苯废物。
Les personnes prélevant ces échantillons doivent se préoccuper de questions comme leur propre sécurité, la contamination croisée des éléments de preuve, l'application d'une méthode de prélèvement adaptée et le maintien de la chaîne de possession pour les éléments de preuve chimiques.
进行取样人必须关注到许多问题,例如人身安全,
物
交叉污染,正确
取样方法和保持化
据
监护链。
La première couche sera changée après avoir manipulé des indices contaminés à l'intérieur de la remorque, afin d'éviter la contamination croisée qui peut fausser les résultats analytiques futurs et affecter la qualité générale des opérations de collecte et d'analyse des éléments de preuve chimiques.
这样可以在拖挂车内处理了受污染据之后更换外面
一层,避免交叉污染,歪曲未来
检验分析结果,影响到整个化
据收集及分析过程
质量。
Pendant la discussion, il a été évoqué plusieurs questions connexes, y compris les activités de l'ASE dans le domaine de l'astrobiologie, le réseau de jeunes spécialistes de l'astrobiologie au Royaume-Uni, les risques de contamination causée par les missions humaines sur Mars et l'ordre du jour des futures réunions de la future Société d'astrobiologie.
他进一步强调说,天体生物多
科性及其对社会带来
广泛利益注定了需要为此开展有创造性
教育与大众普及活动,并且对诸如以下问题展开讨论:行星
停靠与保护问题、伦理
与神
方面
问题、外星生命存在
明对人类产生
影响,以及天体之间交叉污染
问题。
Le plan d'échantillonnage indique normalement les formes d'analyses chimiques requises (en fonction des connaissances préalables sur le flux de déchets ou des informations rassemblées par l'équipe chargée de l'enquête durant ses investigations), la localisation des points d'échantillonnage, le matériel requis pour les prélèvements, la contamination croisée et les échantillons de contrôle de la contamination extérieure, les procédures applicables pour assurer la chaîne de possession, l'équipement de protection individuel et les autres questions de sécurité.
取样计划通常会表明所需要化
分析类别(根据先前对该废物流
知识或根据调查组在搜查过程中获得
信息),取样点位置,所需
取样设备,交叉污染和外界污染控制样
,监护链程序,人身防护设备和其他安全事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。