Alexandre n’a jamais abandonné face aux difficultés.
面对困难,亚历山永不放弃。
Chaque hémistiche de l'alexandrin a six syllabes.
亚历山体诗的每半句诗有六个音节。
Avec son physique de penseur du XIXe, Alexandre Soljenitsyne fut une grande figure du XXe.
亚历山索尔仁尼琴是十九思想家二十世纪伟的俄罗斯作家。
Construite par Jean Résal, l'architecte du pont Alexandre III, et Amédée Alby.
由亚历山三世桥的建筑师让·雷萨尔,阿梅代·阿尔比建成。
Alexandria n'a pas communiqué de copies des lettres de crédit.
亚历山公司没有提供信用证的复印件。
En l'absence du Président, M. Alexandre (Haïti), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席亚历山(海地)主持会议。
J'invite maintenant M. Boniface Alexandre, Président par intérim de la République d'Haïti, à prendre la parole.
我现在请海地共国临时总统博尼法斯·亚历山话。
Il a élu M. Alexander Nikitin comme Président-Rapporteur pour l'année à venir.
它选举亚历山·尼基京作为新一年的主席兼报告员。
M. Alexandre Sidorendo, Chef du Programme sur le vieillissement, sera parmi les participants.
参加小姐讨论的成员包括老龄问题方案主任亚历山·西多连科。
M. Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Président de la Commission, a ouvert la session.
委员会主席亚历山·塔戈雷·梅德罗斯·德阿尔布克尔克宣布会议开幕。
La majorité requise étant de 86 voix, M. Alexander Yankov (Bulgarie) a été élu par 90 voix.
当选需要多数票86票,亚历山·扬科夫(保加利亚)(90票)当选。
Alexandria réclame une indemnité d'un montant de US$ 8 534 851 (DM 13 000 000) pour manque à gagner.
亚历山公司要求对利润损失赔偿8,534,851美元(13,000,000德国马克)。
M. Alexandre (Haïti), Vice-Président, assume la présidence.
副主席亚历山(海地)代行主席职务。
Alexandre décide de résister au désir et entreprend de faire la cour à Fanfan sans jamais céder.
亚历山为了维护这段感情,决定他要永远追求芳芳,却永不涉及情欲。
Nos trois amis accompagnent Numérobis à Alexandrie où ils devront déjouer les manigances d'Amonbofis et des Romains.
这三位朋友陪着依尔维斯回到亚历山,要摧毁阿蒙格菲斯罗马人的阴谋。
Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.
亚历山造船公司(“亚历山公司”)是根据埃及法律组建的一家公司,从事建造修理海运船只的业务。
Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.
对外关系部亚历山·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。
Les romans les plus célèbres d'Alexandre Dumas sont Les Trois Mousquetaires, Le Comte de Monte-Cristo, La reine Margot.
亚历山最出名的作品包括《三个火枪手》、《基督山公爵》《玛尔戈王后》。
Les arguments qu'on a fait valoir au paragraphe précédent au sujet d'Alexandre le Grand valent ici aussi.
在前述有关亚历山帝的名称问题上的考虑在此同样适用。
Je donne maintenant la parole à S. M. Alexander Downer, Ministre des affaires étrangères de l'Australie.
我现在请澳利亚外交部长亚历山·唐纳阁下发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très souvent, les Alexandres, on les appelle Alex.
亚历经常被称为Alex。
La crème c'est vraiment une bonne idée Alexandre.
奶油确是个好主意,亚历。
Alors nous c'est le pont Alexandre III.
我们最喜欢的是亚历三世桥。
Alexandre est prédestiné à être un leader politique et militaire.
亚历注定要成为政治和军事领袖。
Alexandrie, la capitale Alexandrie, fondée par Alexandre le Grand, est bien la plus riche des capitales égyptiennes.
亚历,都亚历,由亚历帝建立,它确是埃及都中最富有的。
Didier Pireski et Alexandre Godin sont partis à leur rencontre.
迪迪埃·皮雷斯基和亚历·戈丁迎接他们。
Super! Et quel est le prix du Roman des Jardin d’Alexandre Jardin?
太好了!以亚历的花园的价格是多少?
Alexandre le Grand est né en 356, avant l'ère chrétienne en Macédoine.
亚历帝于公元前356年出生在马其顿。
Il faut huit mois à Alexandre pour arriver à ses fins.
亚历花了八个月的时现他的目标。
Et on a un poème de Tyrtée en alexandrins français.
我们还有一由提尔泰奥斯用法语亚历体写成的诗。
Alexandre, des goûts purs, nets, pas de fioriture.
亚历,口味要纯正、干净,不要多余的装饰。
Alexandre n'aurait perdu que 110 hommes sur une armée qui en comptait 35 000.
据说亚历在35000人的军队中只损失了110人。
Il a même été un des premiers à utiliser la prose au lieu des alexandrins.
他甚至是最早使用散文诗体的作家之一,不用亚历体。
Marion et David vont donc rejoindre Michel et Alexandre en dernière chance.
玛丽昂和卫将与米歇尔和亚历一起迎最后的机会赛。
En ce moment, avec le météor en Seine, Alexander Eichmann.
现在,由亚历·艾希曼带《塞纳河上的流星》。
Imitant l'audace d'Alexandre et de César, il attaque là où on ne l'attend pas.
他模仿亚历和凯撒的胆,在意想不到的地方进攻。
Est-ce l’homme ? demanda celui-ci, qui lisait fort attentivement la Vie d’Alexandre dans Plutarque.
“是这个人吗?”队长问道,他正在聚精会神地读普罗塔克的《亚历传》。
Merci à Alexander Westra, archéologue spécialisé sur l'Asie Centrale pour la préparation de l'émission.
感谢专门研究中亚的考古学家亚历·韦斯特拉为该节目的准备工作。
Aux yeux de tous, Alexandre est désormais perçu comme un demi-dieu.
在所有人的眼中,亚历现在被看作是一个半神。
Le pont Alexandre III accueillera la natation, le triathlon, le cyclisme, et le para triathlon.
亚历三世桥将举办游泳、铁人三项、自行车和残疾人铁人三项比赛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释