有奖纠错
| 划词

En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.

二维像质量是罕见的。

评价该例句:好评差评指正

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

,是一种在二维平面上用以手工方式案的技方法。

评价该例句:好评差评指正

Ces modules, appelés modules satellites, regroupent des données détaillées organisées selon des critères géographiques et temporels.

这些单元又被称为“卫星单元”,它们提供了按空间和时间二维分类的详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Dépasser les limitations technologiques des matériels de stockage traditionnels à deux dimensions pour atteindre une plus grande capacité et accélérer la récupération des données.

突破传统二维存储设备的技,以获取更大的容量和更快的据恢复。

评价该例句:好评差评指正

Certains constructeurs ont donc développé une conversion de la 2D vers la 3D pour regarder la télévision, les DVD ou les Blu-Ray classiques en 3D.

一些造商已经开发出一种二维转三维看电视,DVD或蓝光标准在3D。

评价该例句:好评差评指正

Le réalisateur parvient à superposer les effets en 3D et son animation à deux dimensions qui n’est pas sans rappeler l’univers de la bande dessinée.

导演萧.苏美透过一个高潮迭起的故事作了这风格创新的动画,他成功将立体效果加插在二维空间的动画之上,这令人联想起连环中的世界。

评价该例句:好评差评指正

L'appareillage est relié à des ordinateurs qui traitent les signaux afin de reconstruire des images du tissu ou de l'organe analysé en deux dimensions ou en trois dimensions.

该设备连接到计算机处理的信号重建的组织或二维或三维分析器官的像。

评价该例句:好评差评指正

Le présentateur a souligné les progrès révolutionnaires concernant les techniques de positionnement, la photogrammétrie et la cartographie numériques et les applications géospatiales à deux dimensions telles que le cadastre et la géomatique en tant que domaine professionnel de pointe.

报告说明了在定位技摄影测量、、例如地籍一类二维地理空间应用的革命化进展,以及概要叙述了地球信息作为一个新出现的专业领域的情况。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a étudié des simulations scientifiques effectuées au moyen de maquettes en trois dimensions et d'animations en deux dimensions et les enregistrements de simulation sonore de l'explosion, pour se faire une image détaillée du lieu du crime le jour et à l'heure exacte de l'explosion.

它还收到了三维模型、二维动画等刑侦模拟结果和声爆录音,以帮助全面了解犯罪现场在当天发生爆炸那一时刻的情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, une carte animée illustrant en deux dimensions le déplacement du convoi le jour de l'attentat a été créée et reliée à des photographies et des enregistrements vidéo aériens afin de visualiser exactement, en temps réel, la progression du convoi le long de son itinéraire.

与此同时,已经了袭击当日车队行进的二维动画地,并与空中拍摄的照片和录像相连接,以便准确显现车队按路线行进的实时情况。

评价该例句:好评差评指正

Une formation est par ailleurs dispensée à des cadres pour harmoniser la classification des forêts par télédétection, former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle de données, mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, la déforestation et la fragmentation et harmoniser la gestion des informations relatives à l'évaluation et aux inventaires nationaux des forêts.

该项目也在为各国专业人员提供培训,以统一基于遥感的森林分类方法,建立二维和三维据视觉化技能,建立森林退化、砍伐森林以及森林区块化指标,并在与国家森林调查和评估相关的信息管理方面实现标准化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Et ça, c'est un QR code, un code bar et un QR code.

那是一个码,一个条形码和一个码。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Les deux géantes gazeuses avaient été bidimensionnalisées.

两颗类星已经被化。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En le scannant, vous aurez accès à des informations techniques complémentaires sur les produits.

通过扫描码,你可以看到产品的其他技术信息。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.

我们已经编制了使智子自展开的软件。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Les deux géantes se révélaient sous la forme de cercles concentriques.

两颗星呈现出晰的环层结构。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Des épreuves ont commencé sans spectateurs à cause des QR codes des tickets qui ne fonctionnaient pas.

比赛开始了没有观众由于票的码用不起来。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sa connaissance est limitée à des images en deux dimensions reprises dans ses bases de données.

它的知识仅限于其数据库中包含的图像。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Le proton se déploya en trois dimensions et devint une gigantesque sphère en orbite synchrone autour de Trisolaris.

质子由收缩至成了同步轨道上的一个球。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Déployer une structure de neuf dimensions en deux dimensions ?

“把九结构展开成

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Pour cela, nous devons déployer le proton en deux dimensions.

所以,我们需要将一个质子进展开。”

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

La planète Trisolaris devient un établi permettant de préserver l'équilibre de ce proton bidimensionnel.

这样星就成了一个固定质子的工作平台。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Une longue période s'écoula avant que le proton bidimensionnel finisse par envelopper la planète.

质子的平面对星的包裹是一个漫长的过程。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Manifestement, la région où se trouvait le musée avait sombré la première.

显然博物馆所在的区域是最先接触平面的。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Autour des deux planètes se trouvaient une dizaine de formes plus petites : leurs lunes, elles aussi bidimensionnalisées.

每颗星的附近都有十几个小圆形,那是它们被化的卫星。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Le consul de la science donna l'ordre de commencer le déploiement en deux dimensions.

科学执政官发出了展开的启动命令。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Le proton a-t-il été déployé en deux dimensions ?

质子是否已在中展开?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Posez vos questions en scannant ce QR code.

扫描此码提出您的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les automobilistes devront présenter un QR code aux forces de l'ordre.

驾车者必须向执法部门出示码。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Barrières, codes QR à scanner dans les gares retirées.

障碍物、码可在退役车站扫描。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le QR code renvoie vers cette carte modélisée par l'Etat hébreu.

码链接到这张以希伯来国家为模型的地图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接