有奖纠错
| 划词

L'insertion du mot « périodique » après le mot « contrôle » a également reçu un certain appui.

对于在“监视”一词前插入“定期”也得到了一定程度的支持。

评价该例句:好评差评指正

D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.

在该短语后添加“居所”,将之置于方括号内。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'indicateur b), remplacer « ou régional » par « , régional ou multilatéral ».

在指标(b)中,在“区域”之后加入“多边”

评价该例句:好评差评指正

Les mots « répartition … des avantages », employés à l'alinéa a), méritaient d'être explicités.

关于(a)项,有人提出,“获益”需要澄清。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 2 du dispositif, supprimer le mot « général » après le mot « rapport ».

分第2段,删去“告”前的“

评价该例句:好评差评指正

3.2.4.2 À la première et à la troisième phrases, supprimer « chimique » après « substance ».

2.4.2 第一和第三句中,删去“化学物质”中的“化学”

评价该例句:好评差评指正

Les mots “envisager de” devraient être insérés avant “signer, ratifier”.

在“签署、批准”的字样前应加上“考虑”

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé d'ajouter « relatives à ces traités » à la fin de cet alinéa.

有人提议,在本段之末“争端”前面加上“有关这些条约的”一语。

评价该例句:好评差评指正

Le terme «fondamentaux» était peut-être plus judicieux.

专家建议改为“基本”更为妥贴。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première phrase, insérer le mot « autres » avant le mot « organes ».

⑷ 在第一句中,在“会议”字前插入“其他”

评价该例句:好评差评指正

À la première ligne, supprimer le mot « autres ».

在第一中,删除“其他”

评价该例句:好评差评指正

À la deuxième ligne, remplacer les mots « détaillé et complet » par « factuel ».

(1) 以“事实”替代“详细和全面的”字样。

评价该例句:好评差评指正

À la deuxième ligne, insérer le mot « factuel » entre les mots « détaillé » et « complet ».

(2) 在“详细和全面的”等字后插入“事实”

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a proposé de qualifier l'expression « manifestation de la volonté » par l'adjectif « inéquivoque ».

有一种观点支持用“明确”形容“表示意愿”。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il faut supprimer dans l'élément 2 l'expression « en général ».

我们认为要件2中应删除“本身”

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”含义模糊,可以有不同的解释。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 11, supprimer «millions de» après «826 500».

删去第11段826,500美元后“百万”

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du paragraphe 130, il a été décidé de supprimer le mot “officielles”.

关于第130段,工作组决定删除“正式”

评价该例句:好评差评指正

Il propose d'insérer le terme “extraterritorial” après le terme “arbitrage”.

他建议在“仲裁”一词前加上“国外”

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le mot «situation» peut être interprété comme comprenant l'âge.

,“身份”可以被解释为包括年龄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


valaïte, Valamin, valamite, Valanginien, valaque, valbellite, valcanite, val-de-marne, valdinguer, valdisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Et ils affichent le mot presse sur leurs vêtements pour ne pas être pris pour des soldats.

他们还会在衣服上贴上 " 记者 " ,以免被人是士兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le mot " démission" résonne dans l'Hémicycle.

——“辞职”响彻半轮。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Comme tout le monde a le mot de responsabilité à la bouche, il faut espérer que les actes suivent.

既然人人都把“责任”挂在嘴边,我们只能期待行动能紧随其后。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et bien vite, les plus républicains osent des toasts bien plus radicaux : « à l'égalité » , « à la fin de la corruption » , « au suffrage universel » … On commence à entendre ici et là le mot " Révolution" .

共和派则敢于提出更激进的祝酒词:“平等,终结腐败,普选… … ”我们开始在各处听到“革命”的出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana, valérianacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接