有奖纠错
| 划词

Toute l'usine conspire à accomplir la tâche avant terme.

全厂争取提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Si vous l'aimez, combattez pour son amour。

如果您爱她就争取她的爱情。

评价该例句:好评差评指正

Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.

电视观众是广告商争取的第一目标。

评价该例句:好评差评指正

Unissons-nous pour remporter des victoires encore plus grandes!

团结起来,争取更大的胜利!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux appels à l'emplacement de la possibilité de vente.

欢迎你能来电争取所在地的销售机会。

评价该例句:好评差评指正

A nous de les aborder les uns après les autres en recherchant toujours la victoire.

比赛是需要一的去争取胜利的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous d'aller à la personne responsable pour le village avec les villageois il.

大家都去争取村庄的负责与村民吧。

评价该例句:好评差评指正

Il implique que l'effort de transparence se transforme en volonté de cohérence.

争取透明度的努力必须成为一种争取前后一致的努力。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le financement, de nouveaux efforts du côté des donateurs sont nécessaires.

争取获得供资,必须进一步努力争取捐助者的支持。

评价该例句:好评差评指正

De leurs côtés, les professeurs ont décidé d'exercer leur droit de retrait.

另一方们决定继续争取退休制度的权益。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions tenter de renforcer cette pratique.

我们必须争取加强这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Aussi les pouvoirs publics doivent-ils promouvoir résolument la réconciliation nationale.

必须大力争取实现全国和解。

评价该例句:好评差评指正

La devise de l'IAI est « Progrès par le partage ».

“通过交流争取进步”。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.

提交从未争取获得上述认可。

评价该例句:好评差评指正

Il sera peut-être nécessaire de mobiliser une aide financière extérieure à cet effet.

可能需要争取外部的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays se sont engagés à œuvrer pour parvenir à une stabilité stratégique.

两国都承诺争取实现战略稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les parties devaient s'efforcer de le résoudre.

有关各方应该争取解决这一争议。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation demande à tous de travailler à un compromis.

我国代表团呼吁争取

评价该例句:好评差评指正

Il faut que tous les efforts soient faits en faveur du développement durable.

们必须尽力争取可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

C'est une chose sur laquelle nous travaillons.

这正是我们现在正在争取的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétyliminodiacétate, acétylisobutyryle, acétylisobutyrylméthane, acétylisocaproyle, acétylisovaléryl, acétylite, acétylium, acétylméthionine, acétylméthylcarbinol, acétylméthyléthylcétone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Vous devrez vous battre à la dure.

您必须要争取

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles font ce qu'elles peuvent pour exister.

她们尽其所能地争取存在感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et même première classe si je peux arranger ça !

一级,要是我能想法争取的话!”

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Tout a toujours été arraché par la lutte !

所有都是通过斗争而争取来的!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mandela est devenu un symbole universel de lutte pour la liberté.

曼德拉已成为争取自由的普遍

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette organisation est en première ligne sur le combat de la production locale.

该组织处于争取本地生产的最前沿。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais défendre mes chances en dernière chance et puis à fond, jusqu'au bout.

尽全争取这个机,坚持到最后。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Tout ce que j'ai voulu, je suis allé le prendre.

我想要的一切,我都争取

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Allez, il y a la possibilité de vous qualifier directement pour la prochaine semaine.

加油,争取直接晋级下周。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On va maintenant pousser, pousser pour essayer d'être plus compétitifs.

现在,我们要不断争取提高竞争

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une révolution que les colons américains ont faite pour revendiquer leur droit au bonheur.

这是美国本土居民为争取幸福权而进行的革命。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On essaie de l’aider, de le prendre en charge.

我们争取帮助他/她,关心他/她。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans plusieurs pays, des personnes soutiennent le combat des Iraniens pour leur liberté.

在一些国家,人们支持伊朗人争取自由的斗争。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Cette revendication a été obtenue, mais la tradition de manifester pour les droits des travailleurs est restée.

这个要求被争取到了,但是为了争取劳动者权益的这个游行传统被保留了下来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il va falloir vous qualifier pour la prochaine semaine de compétition.

你们必须为下周的比赛争取资格。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Gagner du temps ! cria le prisonnier d’une voix éclatante.

争取时间!”被绑人以洪亮的嗓子大声回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ne te laisse pas faire par les Moldus ! Et essaye de venir à Londres.

别让麻瓜们扫你的兴!争取到伦敦来吧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ce n'est pas en mourant de faim que tu leur obtiendras des congés maladie !

“你把自己饿死,也不为他们争取到病假!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous allons continuer aussi, pendant cette période, de travailler et de progresser sur les traitements.

在此期间,我们还将继续争取在治疗方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles se battent pour qu'on les respecte, pour avoir les mêmes droits.

她们为获得尊重而斗争,为争取平等权利而

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétyltan, acétylthiofène, acétylthiophénol, acétylthiourée, acétylthymol, acétyltransférase, acétylure, acétylurée, acétyluréthan, acétylvaléryle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接