有奖纠错
| 划词

Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.

对某些疾病规定用乳制品食谱。

评价该例句:好评差评指正

La viande rouge et les laitages sont en revanche quasi inexistants.

相反,基本没有红色肉类和乳制品

评价该例句:好评差评指正

Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.

用低脂乳制品结束您的一餐,以便补充钙质。

评价该例句:好评差评指正

Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.

用一个低脂乳制品来结束你的一餐,它可以为您补充钙质。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 autres, dont l'importation est encore bloquée, serviraient à distribuer les produits laitiers.

其余12辆仍搁置的冷藏卡车打算供分配乳制品之用。

评价该例句:好评差评指正

De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).

吉尔吉斯斯坦的草原天然的牧场(放牧羊群,繁殖马和牦牛,生产乳制品等)。

评价该例句:好评差评指正

A l’inverse, faut-il respecter scrupuleusement les dates limites sur les produits «sensibles» comme les laitages ou les œufs?

然而,要完全严格地遵循一些比较“敏感的”产品,比如乳制品或者蛋,它们的保质期呢?

评价该例句:好评差评指正

Les représentants du secteur de l'élevage laitier israélien participent activement à un projet concernant les nuisances induites par l'engraissement des oies.

以色列乳制品部门代表已积极参与一个因育鹅造成环境公害问题的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le programme, qui est à sa deuxième phase, a produit des résultats substantiels dans différentes filières (textiles, cuirs et peaux, lait).

该方案进行到其第二阶纺织、皮革和乳制品业取得了很大成果。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, on peut lui reprocher d’être faible en calcium. Un conseil : enrichissez votre régime par 2 laitages par jour.

,我们可能也会指责它缺少钙质。一个建议:每天用两种乳制品来丰富你的饮食食谱。

评价该例句:好评差评指正

Son pays avait éprouvé des difficultés à entrer sur le marché mondial des produits laitiers du fait des importantes subventions versées par les pays développés.

由于发达国家提供大量补贴,巴拉圭进入世界奶和乳制品市场方面遇到了重重困难。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a quitté l'hôtel Canal à 8 h 30 pour se rendre sur le site de l'entreprise (privée) Tikrit des produits laitiers, dans la ville de Tikrit.

视察队于上午8时30分离开运河旅馆,前往位于提克里特市的私营提克里特乳制品厂。

评价该例句:好评差评指正

Le Burkina Faso, la Côte d'Ivoire, Madagascar et le Mali ont également bénéficié de projets dans les secteurs des produits laitiers et de la viande.

为布基纳法索、科特迪瓦、马达加斯加和马里制定了额外项目,大多涉及乳制品和肉类价值链中的产品。

评价该例句:好评差评指正

Ce déficit à la fois protéique et calorique durant la période considérée est dû principalement à la diminution de l'approvisionnement en légumineuses et en produits laitiers.

本报告所述期间未达到蛋白质和热量预定值,主要原因提供的豆类和乳制品数量较少。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur laitier, la taille des exploitations augmente, le cheptel s'améliore, des entreprises de transformation industrielle à grande échelle s'implantent pour remplacer les coopératives traditionnelles.

乳制品部门,由于一些大型公司取代了传统的合作社,农场的规模扩大,牲畜头数增加。

评价该例句:好评差评指正

Des projets ou des concepts de projets ont aussi été préparés pour le Burkina Faso, la Côte d'Ivoire, Madagascar et le Mali, dans le sous-secteur laitier essentiellement.

还为布基纳法索、科特迪瓦、马达加斯加和马里编拟了项目或项目构想,多数乳制品分部门。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a posé des questions sur l'entreprise, ses propriétaires, les types de bactéries utilisées dans la fabrication des produits laitiers et les tests effectués sur les produits finaux.

视察队询问了企业及其所有人的情况、乳制品生产所用的细菌类型以及对最终产品进行的检测。

评价该例句:好评差评指正

L'on peut citer comme exemples de tels projets le développement de la chaîne de valeur des produits laitiers au Burkina Faso, en Côte d'Ivoire, à Madagascar, au Mali et au Niger.

这类项目的例子包括布基纳法索、科特迪瓦、马达加斯加、马里和尼日尔发展乳制品价值链。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, elle a réduit sa dépendance vis-à-vis des exportations de produits laitiers, de viande et de laine, et a mis davantage l'accent sur la foresterie, l'horticulture, la pêche et l'industrie manufacturière.

因而,随着林业、园艺、渔业和特殊制造业地位的提高,新西兰减少了对乳制品、肉类和毛类出口产品的依赖。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence elle a réduit sa dépendance vis-à-vis des exportations de produits laitiers, de viande et de laine, et la foresterie, l'horticulture, la pêche et l'industrie manufacturière sont devenues plus importantes.

这就意味着新西兰摆脱了对乳制品、肉类和羊毛之类出口产品的依赖,林业、园艺、渔业和制造业成为更主要的出口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Vous avez même des produits laitiers auxquels on ajoute de la crème.

甚至有些制品加了奶油。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On en trouve principalement dans les viandes et les produits laitiers.

它主要存在于肉类和制品中。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

En vulgarisant, un fromage, c'est un produit laitier, donc obligatoirement fait à partir de lait.

简单说,奶酪是一种制品,因此必须由牛奶制成。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu réfléchis à ce lactique, c'est entre tes mains.

你要考虑制品,这完全掌握在你手中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour te le prouver, voici le top 2 des expériences pour transformer des produits laitiers.

为了向你证明这一点,下面是加工制品的两个试验。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est dommage parce que ça te faisait un contrepoint lactique quand même.

这很可惜,因为它本你的菜增制品

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les produits laitiers sont riches en acide gras or les lipides sont responsables de l'excès de sébum.

制品富含脂肪酸,但是脂质会导致皮脂分泌过多。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je n'en mange pas car je ne peux pas consommer de produits laitiers, donc pas de beurre pour moi.

不过我不吃,因为我不制品,所以我不吃黄油。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Lactalis, qui aura un stand au salon, compte trois sites de production dans l'ex-république socialiste.

如)将参展的法国大型制品公司拉克塔利斯集团(Lactalis),在乌克兰拥有三个生产基地。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Première étape, des oeufs fermiers et du beurre cru de qualité qu'elle achète chez Thomas, son crémier.

第一步,她去托马斯那里购买的优质散养鸡蛋和生黄油,托马斯是她的制品供应商。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Plusieurs grands groupes sont implantés en Ukraine, en particulier dans le secteur laitier, des céréales et des semences.

在乌克兰已经建立了好几家大型集团,尤其是制品、谷物和种子等农业部门。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Lorsqu’on dit que les produits laitiers sont intéressants pour prévenir les maladies de pléthore, il s’agit des produits laitiers frais, allégés.

当我们说制品有益于预防多血疾病时,我们指的是新鲜的、脱脂的制品

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

J'essaye d'arrêter le gluten et les produits laitiers.

我试图停止麸质和制品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je peux ensuite le vendre à la laiterie.

然后我可以把它卖制品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

La laiterie et le distributeur empochent 58 centimes.

制品和分销商收入 58 美分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il permet le maintien d'une filière laitière française.

它允许维护法国制品行业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

En 2022, la vente de produits laitiers bio a chuté de 12 %.

2022 年,有机制品的销售额下降了 12%。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Je mange des produits laitiers, car ils sont excellents pour mes dents et mes os.

我吃制品,因为它们我的牙齿和骨骼都很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

En 5 ans seulement, cette spécialité islandaise est devenue un incontournable de nos rayons laitiers.

短短五年内,这种冰岛特产已成为我们制品货架上的必备品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Le reste des gains, 12 à 13 centimes, pour la laiterie et la grande distribution.

- 其余的收益,12 到 13 美分,用于制品和大众分销。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接