Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正月爸爸的,六月妈妈的,九月婆婆的,十月公公的。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的秋季届会将对之作出决定。
Le 9e jour du 9e mois signifie deux chiffres yang.
每年九月份的第九天代表九九重阳。
Le Premier Ministre du Bangladesh a proposé la création de zones sans enfants soldats.
安全理事会去年九月通过的安全理事会第1318(2000)号决议涵盖广泛的关切。
Nous exhortons tous les États Membres à signer la Convention lors du sommet de septembre.
我们敦促所有成员国九月将要举行的首脑会议上项《公约》。
Moyennant la volonté politique nécessaire, le sommet de septembre peut redynamiser l'Organisation des Nations Unies.
既然已经有必要的政治意愿,九月份的首脑会议将能重振联合国。
Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".
因为上半年我要学习法语,所以只能把婚礼日子定半年的九月七号,阴历的六月十九。
Comme vous le savez, l'Australie a fermement condamné les responsables des attentats terroristes du mois de septembre.
正如你所知,澳大利亚强烈谴责对九月发生的恐怖攻击负有责任的人。
Il importe de veiller à ce que les textes adoptés en septembre ne reflètent pas un tel déséquilibre.
必须确保九月份的成果不会产生类似失调现象。
Des détails supplémentaires sur ces propositions seront soumises dans le rapport du Secrétaire général, en septembre.
秘书长将于九月份提出的报告载有些建议的更多细节。
Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.
法兰西共和国总统今年九月大会上的讲话中重申一点。
Celles-ci sont désormais liées aux questions relatives à la réforme institutionnelle examinées en vue du sommet de septembre.
些协商现已与机构改革问题挂钩,筹备召开九月份的首脑会议时加以审议。
Au paragraphe 547 du rapport initial, nous informions le Comité du lancement d'un projet pilote de deux ans dans neuf écoles en septembre 1997.
我们首份报告第547段向委员会报告一九九七年九月推出的两年试验计划,参与的学校共有九间。
J'espère que le message que celle-ci nous transmet, appelant un résultat couronné de succès en septembre, sera entendu lui aussi.
我希望,它的关于九月取得良好结果的呼吁将得到响应。
La tragédie du 11 septembre a montré le danger accru de l'utilisation possible, par des acteurs non-étatiques, d'armes de destruction massive.
九月十一日的悲剧是日益增长的由非国家行为者使用大规模毁灭性武器危险的严肃信号。
Ce principe, actuellement évoqué à l'Assemblée générale dans le cadre de la préparation du sommet de septembre, n'est absolument pas synonyme d'ingérence.
大会为九月的首脑会议作准备的条件所出现的个原则决不等同于干涉。
Nous tenons aussi à exprimer notre reconnaissance aux États-Unis pour leur excellente gestion des affaires du Conseil pendant le mois de septembre.
我还要表示,我们赞赏美国对安理会九月份工作的出色领导。
La loi de l'État sur les réfugiés et les personnes déplacées, telle que modifiée en septembre de l'an dernier, est progressivement appliquée.
去年九月份修订的《国家难民和流离失所者法》正逐步得到实施。
Septembre est le mois le plus chargé à l'ONU, toutefois, sous sa direction habile, le Conseil a mené à bien ses travaux.
九月份是联大会议最繁忙的月份,但是他的得力领导,安理会有条不紊地完成九月份的工作。
Il faut espérer que l'Iran appliquera sans réserve les dispositions de la résolution adoptées en septembre par le Conseil des gouverneurs de l'AIEA.
我们希望,伊朗将充分执行原子能机构理事会九月通过的决议的条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lois de septembre sont à claire-voie.
九月的法律是疏略的。
Donc c'est un sujet important en septembre.
这是九月的一个重要话。
Monsieur le comte gros comme le bras, des assommeurs de septembre !
象手臂一样粗的伯爵先生,九月的屠夫!
Je n'ai pas d'enfant, alors je pars en juin ou en septembre.
我没有孩子,我一般六月或者九月的时候出发。
Elle ouvrit la porte d'entrée et sortit dans la lumière incertaine du soleil de septembre.
她一把拧开大门走到外面九月微弱的阳光下。
Je ne savais pas que j'étais né en septembre
我不知道我是在九月出生的。
Sinon, je te verrai dans le Poudlard Express, le 1er septembre.
如果不能,我会在九月一日的霍格沃茨特别快车上见到你!
Il faisait très chaud début septembre.
九月初的天气十分炎热。
Après des pluies abondantes en septembre, les campanules continuent de s'épanouir.
九月的大雨过后,风铃草继续绽放。
Profitez-en hein, c'est maintenant, mois de septembre, pour la cueillette.
好好利用它,现在是九月的采摘期。
Il est soupçonné d’avoir participé au coup d’Etat de septembre dernier.
ES:被怀疑参与了去年九月的政变。
Moi, j'étais allé en septembre et c'était un très bon plan.
我是在九月份去的,这是一个非常好的计划。
Rambert, pendant les premiers jours du mois de septembre, avait sérieusement travaillé aux côtés de Rieux.
九月份的头几天,朗贝尔一直在里厄身边认真地工作。
Depuis l’équinoxe de septembre, il avait émergé de l’horizon septentrional, s’élevant par des spirales allongées jusqu’au 21 décembre.
从九月中的秋分日起,它在北方天际出现,沿着长长的螺旋线上升,直到12月21日。
Puis, vers les premiers jours de septembre, j'en trouverai un pour aller jusqu'à Mantes ou à Vernon.
然后,大约在九月的头几天,我会找到一个去曼特斯或弗农。
Partir à contre-courant, c'est le petit plaisir des vacanciers de septembre.
逆流而上是九月度假者的小乐趣。
C’est cette fête-là, le premier lundi du mois de septembre, qu’on a adoptée ici aussi, au Canada.
我们在加拿大也采用了这个假期,即九月的第一个星期一。
Ce bar-restaurant parisien a connu un mois de septembre exceptionnel.
这家巴黎酒吧餐厅度过了一个特别的九月。
J'appelle donc chacune à établir en septembre son propre plan de sobriété.
因此,我呼吁大家在九月制定自己的清醒计划。
Par exemple, ici, on a les activités du mois de septembre.
例如,这里我们有九月份的活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释