有奖纠错
| 划词

Lei Feng est un brave homme très serviable.

雷锋是一个非常

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个心地很善良

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours Daizhao mathématiques yeux, il a été très utile.

我们数学老是呆着眼睛,他非常

评价该例句:好评差评指正

Les filles sont essentiellement représentées dans des activités nécessitant une prise de responsabilité, du dévouement et de la compassion (nourrir les grand-mères alitées, rendre visite aux amis blessés à l'hôpital).

据这些教科书描绘,女孩主要从事需要有责任心、和有同情心工作(比如给卧床老奶奶送食物,看受伤住院朋友)。

评价该例句:好评差评指正

De ses qualités personnelles, ils ont mentionné avant tout son calme et son manque de prétention, sa gentillesse et son humour, la sincérité de ses loyautés personnelles et sa grande serviabilité.

在他品质中,他们富有感情地突出谈到他毫无修饰沉着、友善和幽默,其深沉忠诚和

评价该例句:好评差评指正

Mon père de la cousine, l'étude dur, lire le journal, comme jouer à des jeux vidéo, et poli, serviable cheveux courts, la bonne en maths, avec les yeux, a 11-year-old boy, des États-Unis.

我爸爸表兄,努力学习,阅读记录簿,喜欢打电脑游戏,及礼貌,又短发,擅长数学,带眼睛,一个11岁男孩,来自美国。

评价该例句:好评差评指正

Si la grande majorité des réponses émanaient d'États satisfaits du comportement professionnel du personnel du Département, considéré comme « toujours professionnel et serviable », ou « généralement professionnel et serviable », d'autres États ont dit qu'il y avait des fonctionnaires parfois très peu serviables.

绝大多数答卷对会议部工作专业态度表示满意,例如认为“行事专业并乐帮助”、“一般友好并乐帮助”但有些答卷提到有些工作员可能非常不

评价该例句:好评差评指正

Un personnel attentif et bien disposé, qui fait preuve d'un comportement approprié et de bonnes qualités relationnelles, peut aider à surmonter un grand nombre des obstacles rencontrés par les handicapés et rendre accessible ce qui était à l'origine perçu comme inaccessible.

如果从业员态度端正,善际间沟通,善解意并,就能够克服残疾所面临许多障碍,并使可能视作出入不便场所变成一个出入方便场所。

评价该例句:好评差评指正

C'est d'autant plus inquiétant que les dirigeants de cette communauté ont été ceux qui ont le plus fait preuve de bonne volonté à cet égard en réintégrant la plus grande proportion de personnes appartenant à des minorités dans les zones à majorité croate.

克族领导层在这方面又最为,返回克族多数区少数民族比例最高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Euh, il paraît qu'il est aussi très serviable.

呃,我听说它也很乐于助人

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Normalement, c'est une personne aimable et serviable qui est engagée pour ce poste.

情况下,这用一友善、乐于助人的人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et, de naturel obligeant, il avait consenti à apporter lui-même chez Rieux une copie de ses résultats.

他生性乐于助人,所以答应把统计结果的复本亲自送到里厄家里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'était un homme très gentil, très serviable.

他是一好的人,乐于助人

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Volontaire, engagé et serviable, il faisait l’unanimité.

他是自愿的、忠诚的和乐于助人的,是一致的。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Ben je suis serviable, je suis gentil et à l'écoute des autres.

本 我是乐于助人的,我是善良的,倾听别人的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est un homme très gentil, serviable, à l'écoute de tout le monde.

- 他是一好的人,乐于助人,倾听每人的意见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Si vous saviez... Très obligeants... Moi, je m'accorde avec tout le monde.

如果你只知道... 乐于助人... 我,我和每人都相处融洽。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il était ce qu'il paraissait : un vieillard serviable et sérieux.

他就是他看起来的:一乐于助人、认真的老人。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ils étaient tous deux si obéissants et si serviables qu'Ursula les prit à son service pour l'aider aux travaux domestiques.

他们都听话和乐于助人,以至于乌苏拉把他们收为她服务,帮助她做家务。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Des bombes pleuvent sur Paris. Il fait froid. On manque de tout : de charbon, de nourriture, d'eau... Sir Richard Wallace se révèle alors un vrai philanthrope, charitable et modeste.

炸弹如雨般落在巴黎。天气很冷。人们什么都缺:煤、食物、水… … Richard Wallace先生是一真正的慈善家,他乐于助人而且为人谦虚。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon, et puis les Japonais, c’est un peuple quand même qui est très étonnant, ils… alors, ils sont très serviables, ils sont très polis, mais en même temps ils ont aussi des trucs bien à eux.

日本人还是挺令人惊讶的,他们乐于助人,很有礼貌,但同时他们也有属于自己的特点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération, accélératrice, accéléré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接