有奖纠错
| 划词

Ces hôtels hébergent le bureau et le personnel de l'équipe de la MINUEE, pour le site d'Humera.

其中一家旅馆是埃厄特派团队部办公和人员居住场所。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième orateur s'est inscrit sur la liste, le distingué représentant du Pakistan, l'Ambassadeur Shaukat Umer.

同时,我要请名单上第四位发言者、尊敬巴基斯坦代表肖卡特·尔大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 novembre, deux explosions de faible intensité se sont produites dans deux hôtels d'Humera, dans le secteur occidental, du côté éthiopien.

11月14日,在位于埃塞俄比亚西区两家旅馆发生了两起轻微爆事件。

评价该例句:好评差评指正

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着蒂,蒂显然也不明白为什么要在这片树林里停车。

评价该例句:好评差评指正

Les six postes proposés seraient répartis comme suit : trois postes à Barentu, Humera et Maileba, dans le secteur occidental; deux postes à Adigrat et Asmara, dans le secteur central; et un à Assab, dans le sous-secteur oriental.

拟议6个地点将包括西区巴伦图、和迈勒巴三个哨所;中区阿迪格特和阿斯两个哨所以及在东分区阿萨布一个哨所。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, la MINUEE n'a pas constaté de mouvements de troupes inhabituels du côté éthiopien de la zone temporaire de sécurité, à l'exception d'un redéploiement de 20 canons d'artillerie D-30 dans la zone adjacente, près de Humera, dans le secteur occidental.

迄今为止埃厄特派团没有报告临时安全区埃塞俄比亚一侧出现异常部队调动,只有在西区邻近地区有约20挺高射机枪被重新部署。

评价该例句:好评差评指正

M. UMER (Pakistan) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, comme c'est aussi la première fois que je prends la parole lors d'une séance officielle cette année, je tiens aussi à vous rendre hommage pour la compétence avec laquelle vous dirigez la Conférence.

尔先生(巴基斯坦):主席先生,鉴于我也是今年首次在正式会议上发言,我也要就你为本会议提供卓越领导向你致以特别敬意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veste, vesterbaldite, vestiaire, vestibulaire, vestibule, vestibulite, vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On dit souvent que“l'umami”n'est pas savoureux en soi, mais qu'il améliore la saveur de plusieurs aliments.

人们常," " 本身并不好吃,但它能改善很多食物的味道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

“Yummy! ”Savais-tu que“ l'umami” avait été identifié comme une saveur gustative à part entière seulement au cours des années 1980?

" 好吃!你知道是在上世纪80年代才被认定为一种成熟的味觉风味吗?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg regarda sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d’une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生看着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片树林里停车。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, il se dit qu'utiliser Lélaps, le chien qui ne perd jamais sa proie, pour capturer Teumessos, le renard qui échappe toujours à son prédateur, ça serait quand même une bonne idée.

事实上,据安菲特律翁,莱拉普斯这只从不丢失猎物的狗,去捕捉总是能逃脱捕食者的狐狸特索斯,这是个好主意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vésuvite, veszélyite, vêtement, vétéran, vétérance, vétérinaire, vététiste, vétillard, vétille, vétiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接