有奖纠错
| 划词

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是,但是它应该呈现出客色彩。

评价该例句:好评差评指正

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起

评价该例句:好评差评指正

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是

评价该例句:好评差评指正

Selon des évaluations subjectives, ces ateliers ont tous deux été couronnés de succès.

估是它们二者都高度成功。

评价该例句:好评差评指正

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有含义。

评价该例句:好评差评指正

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了个单方面因素。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, un participant a souligné le risque de subjectivité des modèles.

方面,位与会者指出研究人员在制模工作中也有可能作出判断。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, ce terme est très vague et peut donner lieu à des interprétations très subjectives.

我们认为,这个用语范围非常广,可能导致非常

评价该例句:好评差评指正

L'égalité est un concept objectif alors que l'équité est un terme beaucoup plus souple et subjectif.

个客概念,而公则是个更加灵活和词汇。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, pareille divergence souligne le fait que les conceptions de la sécurité sont très subjectives.

当然,这种意见分歧突出表明安全是很

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la signification de l'expression "consolidation de la paix" est raisonnablement précise et n'est pas réellement subjective.

但是,建设和含意外延是相当具体且绝对非

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度判断比例较高。

评价该例句:好评差评指正

Il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.

实践中,这样标准很难证明。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主决定结果。

评价该例句:好评差评指正

Également préoccupante était la subjectivité dans le recours à des contre-mesures.

应用反措施程度也令人感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, cela se fait sur la base de données subjectives plus qu'objectives et qualitatives plus que quantitatives.

估通常是根据而不是客资料,质化而不是量化数据。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为项带有色彩事情。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展原因和客原因。

评价该例句:好评差评指正

Il est entendu que l'équité constitue un concept souple et subjectif tandis que l'égalité a un caractère objectif.

目前理解是,公个灵活和概念,而则是客

评价该例句:好评差评指正

Le prévenu était impliqué dans tous les aspects, tant physiques que mentaux, de l'infraction.

被告既具备犯罪要件,也具备犯罪意图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maximètre, Maximilien, Maximin, maximisation, maximiser, maximum, maxite, maxiton, maxterme, maxwell,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Et c'est un jugement qui est subjectif.

这是一个判断。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce sera toujours fait de manière subjective.

这总是会以方式来进行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Avant de commencer, il faut savoir que cette sélection est complètement subjective.

在开始之前,需要知道是,这一选择完全是

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ils ne m’apparaissaient plus que comme les créations purement subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.

我只觉得这是我气质产物,是纯、无能、幻觉创造。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors, je pense que c'est assez subjectif et c'est difficile de donner une réponse exacte en réalité.

我觉得这是比较,现难给出准确答案。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Le fameux subjectif, c'est à la fois perso - subjectif et universel ? Hein ?

-著名既是个人 - 还是普遍

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

La solitude est une expérience purement subjective et individuelle.

孤独是一种纯粹和个人体验。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi, j'ai envie de leur dire que la beauté c'est subjectif.

我想告诉他们美是

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Alors le subjonctif pour exprimer sa subjectivité, c'est à dire par exemple si je dis j'habite à Paris.

表达虚拟式,比如,如果我说我住在巴黎。

评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

C'est un regard très subjectif qui est celui de Baptiste Chéron.

这是一个非常点,也是巴蒂斯特·谢隆点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous allons commencer par détendre notre perception consciente et nos yeux externes.

我们应该从练习放松意识和外部眼睛开始。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

La conception qu'il se fait de la subjectivité.

他对概念。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et en même temps, c'est un mot qui a un effet assez subjectif.

同时,这是一个具有相当效果词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais si vous utilisez cette expression pour exprimer un jugement personnel, subjectif là, on utilise le subjonctif.

但是,如果你们用它来表达个人判断,这时我们就要用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

En fait, c'est ma subjectivité la plus humaine.

上,这是我最人性化性。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il vous faut aller trouver en vousvotre propre réponse et l'assumer dans toute sa subjectivité.

你必须去寻找你自己答案,并接受它所有性。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ce qui m'a surpris, c'est principalement la motivation des étudiants, leur capacité à travailler en français et à s'entraider.

让我吃惊主要是学生能动性,他们用法语学习能力和互相帮助能力。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et il est important de comprendre que ce que nous, humains, trouvons moral ou immoral est totalement subjectif pour l'ensemble des animaux.

重要是要理解,我们人类认为道德或不道德事情对所有动物来说都是完全

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça voudrait dire qu’il n’existe pas de bon ordre pour apprendre le français et que chaque méthode est subjective.

因此,这意味着学习法语没有良好顺序,并且每种方法都是

评价该例句:好评差评指正
L'existentialisme est un humanisme, Jean-Paul SARTRE

C'est aussi ce qu'on appelle la subjectivité, et que l'on nous reproche sous ce nom même.

而且这也就是人们称作它性”所在,他们用性这个字眼是为了责难我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mayer, Mayet, mayeur, Mayeux, mayonnaise, mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接