Tu as voté pour qui comme premier ministre?
你给谁投票了?
L'un des vice-présidents fait office de rapporteur.
和副组成团。
Le président et les vice-présidents constituent le Bureau.
团由和副组成。
Chinois Vice President de l'Association des unités de tapis.
地毯协会中国副。
On l'a élu président de la réunion.
人们他会议。
Le Bureau se compose du Président et des vice-présidents.
团应由会议的和副组成。
En l'absence de la Présidente, Mme Shin, Vice-Présidente, prend place au fauteuil présidentiel.
因缺,副申女士行职务。
Le Vice-Président, agissant en qualité de Président, jouira des mêmes pouvoirs que le Président.
副理时,其权力与相同。
Le nouveau président est élu pour deux ans.
新的任期为两年。
Il se compose d'un président, de trois vice-présidents et d'un rapporteur.
团由、三名副和报告员组成。
Ce dernier est dirigé par un président et un vice-président choisis parmi ses membres élus.
理事会由和副领导,和副从理事会成员中出。
Tu as voté pour qui comme le premier ministre?
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一名职员最近被任命此职。
Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et devoirs que le Président.
副理职务时,其权力和职责与相同。
Le président, les 17 vice-présidents et le rapporteur constituent le Bureau de la Conférence.
会议团由、17名副和报告员组成。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因马纳洛女士缺,副皮门特尔女士行职务。
En l'absence du Président, M. Gerts (Pays-Bas), Vice-Président, assume la présidence.
因缺,副耶茨先生(荷兰)行职务。
Le Groupe de travail est présidé par le Président de la Réunion.
工作组应由会议担任。
Rapport intérimaire du Bureau présenté par son président.
提出团的临时报告。
La table ronde était présidée par le Président du Conseil.
小组由理事会担任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fédérations, dirigées par un président ou une présidente, organisent ces compétitions.
联合会由男主席或女主席领导,来组织这些比赛。
« Ensemble de bonnes cultures ! » cria le président.
“耕种普通奖!”主席发奖了。
Les joues et le front du président devinrent pourpres.
主席的腮帮和额头气得发紫。
C'est pas le moment de craquer, Madame la Présidente.
现在不崩溃的时候,主席女士。
J'ai été nommé président du comité responsable de ce projet.
任命我当那个委员会的主席。
La remarque du président suscita le ricanement de quelques participants.
主席的了几名与会的窃笑。
C'est lui qui pousse le président de la corrida à donner une récompense au torero.
促使斗牛的主席给斗牛士发放奖金。
En 1983, Diana devient la présidente de l'association des Sourds Britanniques.
1983年,戴安娜成为英国聋人协会的主席。
M. Marchand, l’ami particulier du président du conseil d’administration.
“马尔尚先生,理事会主席的好朋友。”
Monsieur en fait, pour nous, il n'y a aucun soucis.
主席先生,事实上,对我来说,没有问题。
Le président, Monsieur Van Systens, la reçoit immédiatement.
主席——Van Systens先生,立即接见了她。
En ce moment un huissier entra et remit une lettre au président.
“这时,一个听差拿了一封信来交给主席。
Madame la Présidente, une réaction à la désignation de Boris Johnson au 10 Downing Street.
主席女士,人反对选派Boris Johnson入主唐宁街10号。
C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.
这就我明后天要和主席先生讨论的问题。
Bernard Tapie, c’est un homme d’affaires qui a été Président de l’OM.
Bernard Tapie位商人,曾担任om的主席。
Non, le président du groupe Mazières, c'est moi.
- 不,Mazières 集团的主席我。
« Emploi de tourteaux de graines oléagineuses » , continua le président.
“利用油料植物的渣子饼,”主席继续说。
C'est d'ailleurs le cas du président des débats, l'évêque de Beauvais Pierre Cauchon.
审判主席——博韦主教皮埃尔·科雍,也如此。
Le premier président de ce comité, c'est l'écrivain grec Dimitrios Vikélas.
其首任主席希腊作家迪米特里奥斯·维凯拉斯。
Dois-je répondre ? demanda Taylor en interrogeant du regard le président du CDP.
“我必须要回答吗?”泰勒向PDC主席问道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释