有奖纠错
| 划词

La majorité des travailleurs intérimaires ont moins de 35 ans.

大多数雇员都在35周岁以下。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres correspondants pour les employés temporaires étaient respectivement de 52 et de 41.

雇员相应数字分别52人和41人。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle loi ne s'applique pas au personnel des organismes (temps).

新法案不适用于机构人员(雇员)。

评价该例句:好评差评指正

La durée moyenne de ces emplois était de 82 jours.

从事雇员人在有总人口中所占比例约为4.1%。

评价该例句:好评差评指正

Il en va ainsi des contrats réguliers comme des contrats flexibles.

合同雇员往往少数民族人员,在定期和柔合同中都如此。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur public, 53 % des fonctionnaires permanents sont des femmes et les employés temporaires essentiellement des hommes.

在公共部门,53%长期公务员由妇女担任,雇员主要

评价该例句:好评差评指正

Certaines employées de l'administration engagées à titre temporaire n'ont pas obtenu de congé de maternité.

拥有合同政府雇员得不到产假情况存在

评价该例句:好评差评指正

Saudi Aramco affirme que la SAMAREC a payé à ses employés des allocations temporaires mensuelles d'un montant total de USD 29 815 844.

沙特石油公司说,沙特炼油公司付给雇员月津贴合计25,915,844美元。

评价该例句:好评差评指正

Si un employeur a un besoin permanent de travailleurs, le recours à des contrats de travail temporaires n'est pas permis.

如果雇主对于雇员只有需要,雇用合同使用未经授权

评价该例句:好评差评指正

La loi précise que les seules travailleuses qui n'ont pas droit au congé de maternité payé sont les femmes sans emploi régulier.

该法专门提到雇员为没有资格享受带薪产假唯一一类人。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi prévoit également la possibilité pour les personnes employées pendant longtemps à titre temporaire de prendre un congé de maternité non payé.

它还为长期雇员规定了无薪产假。

评价该例句:好评差评指正

Franklin Hodge présente ses pertes comme des «dépenses diverses», des «dépenses de personnel supplémentaires et temporaires» et des «frais généraux supplémentaires imprévus».

Franklin Hodge将这些损失描述为“地杂项支出”、“额外雇员”和“额外通常费用”。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les employeurs ont dans tous les cas intérêt à utiliser la réserve de main-d'œuvre que représentent les femmes qui travaillent à temps partiel.

因此,雇主在任何情况下都对使用以雇员为代表潜在劳动力储备抱有浓厚兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Elle revêt une importance particulière pour des salariés ayant des contrats temporaires, parmi lesquels les femmes et les membres des minorités ethniques sont nettement prépondérants.

该法令对签订雇用合同雇员尤其重要,其中女和少数民族雇员明显占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正

Si un salarié est embauché à titre temporaire pendant plus de 2 ans, il doit obligatoirement être traité comme un employé qui a signé un contrat permanent.

如果有雇员被雇用为雇员间超过两年,则必须承认该雇员业已转为永久合同。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq fonctionnaires engagés pour une durée déterminée et trois des employés engagés à titre temporaire ont par la suite obtenu le feu vert des services de sécurité syriens.

五名定期人员和三名雇员后来通过了安全审查。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, les employés temporaires dont le statut est couvert par des décisions et des accords fédéraux ont les mêmes droits que les employés bénéficiant d'un contrat permanent.

联邦合同和协议下正式雇员同长期雇员一样,享有保留不带薪育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Les emplois temporaires sont un moyen de contourner les mesures visant à protéger les employés en cas de renvoi ainsi que les clauses légales applicables aux contrats à durée déterminée.

利用雇员逃避履行防止解雇和法律中规定定期雇用期限方面义务一种手段。

评价该例句:好评差评指正

Cela est certainement la tendance du secteur public où le tableau 9 montre que 53 % de tous les fonctionnaires permanents sont des femmes (les employés temporaires étant essentiellement des hommes).

公营部门趋势一定也这样,根据表9记录,在全部在编公务员当中有53%妇女(雇员主要以男子居多)。

评价该例句:好评差评指正

La carte de séjour temporaire « salarié en mission » a été créée pour apporter une réponse adaptée aux groupes de sociétés et aux établissements d’une même société (mobilité intra-groupe).

“外派雇员居留证(La carte de sejour temporaire “salarie en mission”)应集团公司和公司内流动需求而设立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déconfit, déconfiture, déconforter, décongélation, décongelé, décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接